FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  
n?" vroeg Lewin opgewonden. "Goddank! zij is geheel hersteld. Ik geloofde het ook niet, dat zij door een borstkwaal was aangetast." "O, dat verheugt mij zeer," antwoordde Lewin en, zooals het Dolly toescheen, vertoonde zich terwijl hij dat zeide en haar daarop zwijgend aanzag, op zijn gelaat iets van roerende hulpeloosheid. "Hoor eens, Constantin Dimitritsch," zeide zij met haar goedhartig, een weinig ironisch lachje: "Waarom zijt gij boos op Kitty?" "Ik? Ik ben niet boos," antwoordde Lewin. "Ja wel, gij zijt boos op haar. Waarom hebt ge ons bij uw laatste aanwezigheid te Moskou niet bezocht." "Darja Alexandrowna," antwoordde hij en werd rood tot over de ooren, "ik verwonder mij, dat u, die zoo goed zijt, geen leedwezen over mij gevoelt, daar u toch weet...." "Wat weet ik?" "Dat ik haar hand gevraagd heb en afgewezen ben geworden," zeide Lewin, en al de teederheid voor Kitty, die hem zoo even nog had vervuld, week uit zijn ziel voor het bitter gevoel van die beleediging. "Waarom dacht ge, dat ik dat wist?" "Omdat allen het weten...." "Dan vergist ge u zeer. Ik heb er niets van geweten, hoewel ik zoo iets vermoedde." "Nu, dan weet u het thans." "Ik wist slechts dit eene, dat er iets was, dat haar vreeselijk kwelde, en dat zij mij verzocht heeft er niet over te spreken. En als zij het mij niet gezegd heeft, dan heeft zij het ook aan niemand anders gezegd. Wat is dan tusschen ulieden voorgevallen? Zeg het mij." "Ik heb het u al gezegd." "Wanneer is dat gebeurd?" "Toen ik de laatste maal bij u was." "Weet gij, wat ik u zeggen wil? Ik heb diep medelijden met haar. Gij, gij lijdt slechts door beleedigden trots...." "Wellicht," zeide Lewin, "maar...." Zij viel hem in de rede: "Maar met haar, arm meisje, heb ik diep medelijden. Nu begrijp ik alles." "Nu, Darja Alexandrowna, verontschuldig mij," sprak hij en stond op: "Vaarwel. Tot weerziens." "Neen, wacht nog!" antwoordde zij en hield met haar magere hand zijn arm vast. "Wacht nog. Ga zitten." "Ja, maar ik bid u, spreken wij daar niet meer over," zeide hij en ging weer zitten; daarbij gevoelde hij iets zonderlings in zijn hart, alsof daarin een doode verrees, namelijk de zooals hij meende lang begraven hoop. "Als ik niet van u hield," zeide Dolly en de tranen drongen haar in de oogen, "als ik u niet kende, zooals ik u ken...." De herleefde doode bewoog zich sterker in Lewin en nam geheel zijn hart gevangen. "Ja, nu beg
PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  



Top keywords:

antwoordde

 
Waarom
 

gezegd

 
zooals
 
geheel
 

spreken

 

laatste

 

Alexandrowna

 
zitten
 
medelijden

slechts
 

begrijp

 

meisje

 

Wanneer

 

gebeurd

 

voorgevallen

 

anders

 

tusschen

 
ulieden
 
Wellicht

beleedigden

 

zeggen

 

tranen

 

drongen

 

begraven

 

verrees

 
namelijk
 
meende
 

gevangen

 
sterker

bewoog

 
herleefde
 

daarin

 
magere
 
weerziens
 

Vaarwel

 
daarbij
 

gevoelde

 

zonderlings

 
niemand

verontschuldig

 

weinig

 

ironisch

 

lachje

 

goedhartig

 

Dimitritsch

 
Constantin
 

bezocht

 

Moskou

 

aanwezigheid