FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  
haar uit de oogen. Hij boog zich over haar hand en kuste ze om zijn ontroering te verbergen, die naar zijn overtuiging ongegrond was, maar die hij toch niet kon overmeesteren. "Ja, zoo is het, en zoo is het ook het beste," zeide zij en drukte krachtig zijn hand; "dat is het eenige wat ons over blijft." Wronsky hernam zijn kalmte en hief het hoofd op. "Welk een onzin! Wat dwaze dingen praat je toch!" "Neen, het is waar!" "Wat is waar?" "Dat ik sterf. Ik heb het in den droom gezien." "In den droom?" herhaalde hij, en plotseling viel hem zijn droom van dien boer in, en andermaal voer een huivering door zijn leden. "Ja, in den droom." zeide zij. "Het is reeds tamelijk lang geleden. Ik zag, dat ik haastig door mijn slaapkamer liep om iets te zoeken of iets te weten te komen: Je weet, hoe het in den droom gaat," sprak zij en als op nieuw ontsteld sperde zij haar oogen wijd open. "En daar in de slaapkamer stond iemand in een hoek...." "Och, welk een onzin! Hoe kan men nu gelooven...." Maar zij liet zich niet in de rede vallen; haar verhaal scheen haar te gewichtig: "En toen keerde zich die iemand om en ik zag, dat het een boer was met een stoppeligen baard, klein en afschrikwekkend! Ik wilde wegloopen, maar daar bukte hij zich over een zak en woelde met de handen daarin om...." Zij wees, hoe hij met de handen had rondgewoeld; ontzetting sprak uit haar gelaat; Wronsky dacht aan zijn eigen droom en voelde zich door dezelfde ontsteltenis aangegrepen. "... Zoo grabbelde hij en zeide daarbij in het Fransch: Snel, snel! en, weet je, zoo kort achtereen: Il faut battre le fer, le broyer, le petrir.... Van angst wilde ik wakker worden, ik ontwaakte ook, maar ontwaakte slechts in den droom, en ik vroeg mij zelf: wat kan dat beteekenen? En Kornei zeide tot mij: Bij de geboorte, bij de geboorte, moedertje, zult gij sterven. En toen eerst ontwaakte ik werkelijk...." "Welk een onzin! welk een onzin!" zeide Wronsky, maar hij besefte zelf, dat de overtuiging aan zijn woorden ontbrak. "Maar wij willen daarvan niet meer spreken. Schel eens, ik zal de thee bestellen. Ja, wacht maar, nu zal het niet lang meer duren voor ik...." Zij brak plotseling af. De ontsteltenis en opgewondenheid weken voor een stille, ernstige, in zich zelf gekeerde opmerkzaamheid. Hij begreep de beteekenis dezer gevoelswisseling niet. Zij voelde in zich de beweging eens nieuwen levens. XXII. Na zijn ontmoeting met Wronsky
PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  



Top keywords:

Wronsky

 

ontwaakte

 
slaapkamer
 

plotseling

 
geboorte
 

voelde

 

handen

 
ontsteltenis
 

iemand

 

overtuiging


worden

 

ontroering

 

wakker

 
slechts
 

Kornei

 

beteekenen

 
dezelfde
 

broyer

 

achtereen

 

Fransch


grabbelde
 

daarbij

 
aangegrepen
 
battre
 

verbergen

 
petrir
 

ernstige

 

gekeerde

 

opmerkzaamheid

 

stille


opgewondenheid

 

begreep

 

beteekenis

 
ontmoeting
 

levens

 

nieuwen

 

gevoelswisseling

 

beweging

 

besefte

 

woorden


ontbrak

 

werkelijk

 
ongegrond
 

sterven

 

willen

 

bestellen

 

spreken

 

daarvan

 

moedertje

 
zoeken