FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  
ort vloeien kon, en toen alle gevaar voorbij was ... toen was het voor jou, alsof er niets gebeurd was. Ik was weer net als te voren je zangvogeltje, je pop, die je voortaan dubben voorzichtig op de handen dragen zoudt, omdat ze zoo teer en broos was. (_Staat op_). Torwald, op dat oogenblik werd het mij duidelijk, dat ik hier acht jaar lang geleefd had met een vreemden man, en dat ik drie kinderen bij hem gekregen had.... O, ik kan er niet aan denken! Ik zou mijzelf in stukken kunnen scheuren! HELMER (_bedroefd_). Ik zie 't wel ... ik zie 't wel. Er is zeer zeker een diepe kloof tusschen ons ontstaan.... Maar Nora, zou die niet te overbruggen zijn? NORA. Zoo als ik nu ben, kan ik je vrouw niet zijn. HELMER. Ik heb de kracht om een ander mensch te worden. NORA. Misschien ... als je pop je wordt afgenomen. HELMER. O scheiden ... scheiden van jou! Neen, neen, Nora, die gedachte kan ik nog niet in mij opnemen. NORA (_gaat de kamer rechts binnen_). Des te zekerder moet het gebeuren. (_Zij komt terug met hoed en mantel en een klein valies, dat zij op een stoel bij de tafel zet_). HELMER. Nora! Nora! nog niet! Wacht tot morgen. NORA (_doet haar mantel aan_). Ik kan niet den nacht overblijven in de kamers van een vreemden man. HELMER. Maar kunnen wij hier dan niet samen wonen als broer en zuster...? NORA (_zet haar hoed op_). Je weet heel goed dat dat niet lang zou duren.... Vaarwel, Torwald. Ik wil de kinderen niet meer zien. Ik weet dat ze in betere handen zijn dan bij mij. Zoo als ik nu ben, kan ik niets voor hen zijn. HELMER. Maar later, Nora ... later...? NORA. Hoe kan ik dat weten? Ik weet immers nog heelemaal niet wat er van mij worden zal. HELMER. Maar je bent toch mijn vrouw, zoowel nu als later. NORA. Hoor eens, Torwald;... wanneer een vrouw het huis van haar man verlaat zoo als ik nu doe, dan is hij, heb ik gehoord, volgens de wet ontslagen van alle verplichtingen jegens haar. Je mag je in niets meer gebonden voelen, evenmin als ik het zijn zal. Er moet volle vrijheid zijn aan beide kanten. Hier heb je je ring terug. Geef mij nu ook den mijnen. HELMER. Ook dat nog? NORA. Ook dat. HELMER. Daar heb je hem. NORA. Zoo. Dus nu is alles voorbij. De sleutels leg ik daar neer. De meiden weten alles wat het huishouden betreft ... beter dan ik. Morgen als ik weg ben zal Kristine hier komen om in te pakken wat ik van thuis heb meegebracht. Dat moet mij opgezonden worden. HELMER. Voo
PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  



Top keywords:
HELMER
 

Torwald

 

worden

 

kinderen

 

scheiden

 

kunnen

 

voorbij

 

handen

 

vreemden

 
mantel

zuster

 

verlaat

 

betere

 

heelemaal

 

immers

 

Vaarwel

 

zoowel

 
wanneer
 
meiden
 
huishouden

betreft

 

sleutels

 

Morgen

 

opgezonden

 

meegebracht

 

Kristine

 

pakken

 

mijnen

 
jegens
 

gebonden


verplichtingen
 
ontslagen
 

gehoord

 
volgens
 
voelen
 
evenmin
 

kanten

 

vrijheid

 
geleefd
 
duidelijk

oogenblik
 

gekregen

 

denken

 
bedroefd
 
scheuren
 

mijzelf

 

stukken

 

gebeurd

 

gevaar

 

vloeien