FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  
elene!... Helene! doe het licht uit op het portaal (_hij komt de kamer binnen en sluit de deur naar het portaal_). HELMER (_met de brieven in zijn hand_). Kijk eens hier, wil je eens zien hoe zich dat opgehoopt heeft? (_kijkt ze na_). Wat is dat? NORA (_bij het raam_). De brief! O neen, neen, Torwald! HELMER. Twee visitekaartjes ... van Rank. NORA. Van dokter Rank? HELMER (_bekijkt ze_). Doctor medicinae Rank. Die lagen boven op; hij moet ze er in gestoken hebben toen hij wegging. NORA. Staat er iets op? HELMER. Er staat een zwart kruis boven zijn naam. Kijk. Dat is toch een sombere aardigheid. 't Is net of hij zijn eigen doodsbericht zendt. NORA. Dat doet hij ook. HELMER. Wat? Weet jij er van? Heeft hij je er iets van gezegd? NORA. Ja, wanneer wij die kaartjes ontvingen, had hij afscheid van ons genomen. Hij wil zich opsluiten om te sterven. HELMER. Mijn arme vriend! Ik wist wel dat ik hem niet lang meer houden zou. Maar zoo gauw.... En nu verstopt hij zich als een gewond dier! NORA. Als het toch gebeuren moet, is het maar het best het zonder veel woorden te doen. Vind je ook niet Torwald? HELMER (_loopt op en neer_). Hij was zoo samengegroeid met ons. Ik zal mij niet kunnen voorstellen dat hij weg is. Hij, met zijn lijden en zijn eenzaamheid maakte als 't ware den donkeren achtergrond uit, waartegen ons zonnig geluk zoo helder uitkwam. Ja, het is misschien toch zoo het beste. Voor hem althans. (_Blijft staan_). En misschien voor ons, Nora. Nu zijn wij beiden heel alleen voor elkander (_slaat zijn armen om haar heen_). O, jij, mijn lieve, lieve vrouw, 't is mij of ik je niet stevig genoeg vasthouden kan. Weet je, Nora ... dikwijls wensch ik dat een onmiddellijk gevaar je mocht dreigen, om alles, mijn leven, mijn goed en bloed en alles voor je op het spel te kunnen zetten. NORA (_maakt zich los en zegt vast en besloten_). Nu moet je je brieven gaan lezen, Torwald. HELMER. Neen, neen ... van nacht niet. Van nacht wil ik bij jou blijven, mijn lieve vrouwtje! NORA. Met doodsgedachten aan je vriend? HELMER. Je hebt gelijk; dat heeft ons beiden geschokt. Er is iets storends tusschen ons gekomen ... gedachten aan dood en verwording. Daar moeten wij ons van zoeken te bevrijden. Tot zoo lang ... zullen wij ieder naar onze eigen kamer gaan. NORA (_aan zijn hals hangend_). Torwald,... goeden nacht! Goeden nacht! HELMER (_kust haar op het voorhoofd_). Goeden nacht, mijn zangvogeltje. Slaap
PREV.   NEXT  
|<   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192  
193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>   >|  



Top keywords:
HELMER
 

Torwald

 

brieven

 

Goeden

 

kunnen

 

portaal

 

misschien

 

vriend

 

beiden

 
vasthouden

stevig

 

genoeg

 

dikwijls

 

elkander

 

althans

 

waartegen

 

uitkwam

 
zonnig
 
helder
 
achtergrond

donkeren

 

alleen

 

Blijft

 

wensch

 

verwording

 

moeten

 

zoeken

 

gedachten

 
geschokt
 

storends


tusschen
 
gekomen
 

bevrijden

 
voorhoofd
 
zangvogeltje
 
goeden
 

hangend

 

zullen

 
gelijk
 
zetten

gevaar
 

dreigen

 

vrouwtje

 
doodsgedachten
 
blijven
 

besloten

 

onmiddellijk

 

gestoken

 

hebben

 

wegging