FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  
ik zie 't nu.... U zijt geen schepper meer als straks.... U zijt 'n mensch als ik geworden. Ik herken mijn eigen twijfelen in U helaas, maar uwe zekerheden herken ik niet meer." En de man staat op en gaat heen....--O, de Meester, dit is het lot van alle scheppenden, als dat vreemde heimwee hen naar het gewone mensch-zijn trekt ...--naar: los te zijn van scheppende droomen; los van die over-vreeselijke, pijnende gevoeligheid; los van hun onverzadelijke, duistere drift naar een vermoede licht, al maar heller begeerd, al maar heller dan zij ooit hebben gekend ... bevrijd te zijn van dat dunne, meedeinende, maar nooit wijkende, alles zoo anders kleurende waas, dat hen van de anderen scheidt. Want nooit worden zij daaraan geheel onttogen en nooit hun de zoete vrede der gewone menschen en het 't-zelfde-voelen met dezen gegeven. Blijf daarom je nerveus-trillende, je van leven kloppende verhalen schrijven; hoe levend en schoon zijn zij ook weer hier, al zijn, gelijk in al het levende, doode plekken in hen. Maar mijmer geen Harlekijntjes meer. Wat de mensch beminnenswaard zelfs acht in zijn evenbroeder, verwerpt en veroordeelt hij nog in hem dien hij als kunstenaar meende te hooren, terwijl toen de kunstenaar niet sprak....-- Febr. '18. * * * * * [p.111] R.J. SPITZ: UIT HOOFT'S LYRIEK De heer Spitz maakt zich wel zeer verdienstelijk zoowel jegens de oude literatuur als jegens den modernen mensch, die hij zich zoozeer beijvert tot elkander te brengen. Eerst de overzetting van de Beatrijs uit het Middel-Nederlandsch in het hedendaagsch, een werk, dat, er mogen dan ook duidelijk-zichtbare vlekjes op zijn aan te wijzen--ik kom er spoedig elders op terug--toch van een pieteitvollen moed en een schoonheidsbesef getuigt, die den uitvoerder eeren. Nu deze bescheidener maar niet minder gewichtige arbeid van het samenstellen eener korte bloemlezing uit Hooft's lyriek, waarbij echter, daargelaten dat het doen eener keuze vaak evenzeer een blik gunt in den geest van die haar deed, als een vertaling in dien van den vertaler, de bloemlezer kans heeft gezien en wel gebruikt, om zijn zeer te waardeeren aandeel in het gebodene te verhoogen door het schrijven eener beknopte, aangenaam-leesbare, zeer concis-gestelde inleiding, welke met een zekere prettig-aandoende, vastbesloten flinkheid de dingen bespreekt of noemt, waar 't op aankomt. Als ge hem, in den eersten zin reeds, zoo terloops hoort zegg
PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   >>   >|  



Top keywords:
mensch
 

schrijven

 

gewone

 
kunstenaar
 

jegens

 

herken

 

heller

 

elders

 

gewichtige

 

spoedig


schoonheidsbesef

 
uitvoerder
 

bescheidener

 
getuigt
 
pieteitvollen
 

minder

 

Middel

 

zoozeer

 

modernen

 

beijvert


elkander

 

literatuur

 

verdienstelijk

 

zoowel

 

brengen

 
duidelijk
 

zichtbare

 

vlekjes

 

hedendaagsch

 

overzetting


Beatrijs

 

arbeid

 
Nederlandsch
 

wijzen

 

zekere

 

prettig

 

aandoende

 

flinkheid

 

vastbesloten

 

inleiding


gestelde
 
beknopte
 

aangenaam

 

leesbare

 

concis

 
dingen
 

bespreekt

 
terloops
 
eersten
 

aankomt