FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  
w, welluidend als een kweelende leeuwerik. En de verrukte mannen, vrouwen en arbeiders vroegen hem waar hij dat goddelijk vogelgezang had geleerd. --In het hemelrijk, van waar ik kom, antwoordde Uilenspiegel. Vervolgens sprak hij tot den schipper, die niet ophield met balken en spottend met de vingeren naar hem te wijzen: --Waarom blijft gij daar op uwe boot, nietdeug? Durft gij aan wal komen om met ons en onze ezels te spotten? --Ja, durft gij? vroeg Lamme. --Hi han! hi han! hi han! ging de schipper maar voort. Heeren langooren, ik noodig u op mijne boot. --Doe maar altijd lijk ik, zei Uilenspiegel stille tot Lamme. En den schipper riep hij toe: --Zijt gij Sterke Pier, ik, ik ben Thijl Uilenspiegel. En onze ezelen, Jef en Jan, kunnen beter balken dan gij, want balken is hunne moedertaal. Maar op uwe slecht gevoegde berden komen, daarvoor zullen wij ons wachten. Uwe boot lijkt niet slecht op eene kuip; als een golfslag haar voortstoot, wijkt zij weer achteruit, en zij kan maar vooruit lijk de krabben, zijwaarts. --Ja, lijk de krabben! riep Lamme achterna. Toen sprak de schipper tot Lamme: --Wat mompelt gij daar onverstaanbaar tusschen uwe tanden, spekblok? Lamme, die kwaad werd, riep: --Slechte christen, die mij mijn gebrek verwijt, weet dat mijn vet mijn eigendom is en van voedzame spijzen voortkomt, terwijl gij, oude, roestige nagel, van niets anders leeft dan van uitgemergelde haringen, van keerswieken, van stokvischvellen, te oordeelen naar uw magere beenen, die door uw gescheurde hooze steken. --Die gaan malkander in 't haar vliegen, zeiden de omstanders, vol ongeduldig genoegen. --Hi han! hi han! riep de schipper. Lamme wilde van zijnen ezel stijgen, om steenen op te rapen en naar den schipper te werpen. --Met geen steenen smijten, zeide Uilenspiegel. De schipper zeide iets in 't oor van het jongetje, dat naast hem op de boot aan 't hihannen was. Het knaapje maakte een schuitje los, dat aan de boot vastgemeerd was en bereikte den oever, door middel van eenen haak, dien hij zeer behendig hanteerde. Toen hij dicht bij den wal was, riep hij, fier met het hoofd omhoog: --De komplimenten van mijnen baas en hij vraagt of gij op zijne boot durft komen om tegen hem te vechten met vuisten en voeten. Die mannen en vrouwlieden zullen getuigen zijn. --Zeker, durven wij, zeide Uilenspiegel op waardige wijze. --Wij nemen het gevecht aan, zeide op zijne beurt Lamme, op hoogm
PREV.   NEXT  
|<   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269  
270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   >>   >|  



Top keywords:

schipper

 

Uilenspiegel

 
balken
 

krabben

 

slecht

 
steenen
 
zullen
 
mannen
 

stijgen

 

leeuwerik


zijnen
 

ongeduldig

 

genoegen

 
werpen
 
jongetje
 
anders
 
omstanders
 

smijten

 

kweelende

 
vliegen

magere

 

beenen

 

arbeiders

 

vroegen

 

oordeelen

 
haringen
 

keerswieken

 

stokvischvellen

 

gescheurde

 

hihannen


verrukte

 

uitgemergelde

 
malkander
 

steken

 

vrouwen

 

zeiden

 

vechten

 
vuisten
 

voeten

 

vrouwlieden


vraagt

 

getuigen

 

gevecht

 

durven

 

waardige

 
mijnen
 
komplimenten
 

vastgemeerd

 

bereikte

 

middel