FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262  
263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   >>   >|  
n. Il ne fallait pas longtemps pour etre saisi de respect et d'affection pour cette ame courageuse et candide. Il se revelait tout de suite et tout entier, brillant comme l'or et simple comme la nature." [Note 13: Il y eut pourtant un voisin de campagne de George Sand assez ineptement calomniateur pour pretendre qu'il avait apercu Lamennais, sur la terrasse de Nohant, en robe de chambre orientale, avec des babouches et une calotte grecque, fumant un narghileh, aupres de l'auteur de _Lelia_.] Lamennais quittait sa Bretagne afin de commencer une vie nouvelle, ou le philosophe stoique allait se doubler d'un lutteur intrepide. Il s'improvisait avocat, en acceptant de defendre les accuses d'avril, a la barre de la Chambre des pairs. "C'etait beau et brave, dit George Sand. Il etait plein de foi, et il disait sa foi avec nettete, avec clarte, avec chaleur; sa parole etait belle, sa deduction vive, ses images rayonnantes, et chaque fois qu'il se reposait dans un des horizons qu'il a successivement parcourus, il y etait tout entier, passe, present et avenir, tete et coeur, corps et biens, avec une candeur et une bravoure admirables. Il se resumait alors dans l'intimite avec un eclat que temperait un grand fonds d'enjouement naturel. Ceux qui, l'ayant rencontre perdu dans ses reveries, n'ont vu de lui que son oeil vert, quelquefois hagard, et son grand nez acere comme un glaive, ont eu peur de lui et ont declare son aspect diabolique." Ce passage de l'_Histoire de ma Vie_, posterieur a la mort de Lamennais, fait justice des calomnies et des invectives qui s'acharnerent sur le penseur sublime, sur le merveilleux ecrivain. George Sand, meme par dela les dissidences de doctrine, ne peut parler de lui qu'avec un infini respect. Elle repond a ceux qui le meconnaissent: "S'ils l'avaient regarde trois minutes, s'ils avaient echange avec lui trois paroles, ils eussent compris qu'il fallait cherir cette bonte, tout en frissonnant devant cette puissance, et qu'en lui tout etait verse a grandes doses, la colere et la douceur, la douleur et la gaiete, l'indignation et la mansuetude." Elle honore en Lamennais "le pretre du vrai Dieu, crucifie pendant soixante ans", qui fut "insulte jusque sur son lit de mort par les pamphletaires, conduit a la fosse commune sous l'oeil des sergents de ville, comme si les larmes du peuple eussent menace de reveiller son cadavre". Elle montre l'homogeneite, non pas apparente peut-etre, mais intime, de cett
PREV.   NEXT  
|<   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262  
263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   >>   >|  



Top keywords:
Lamennais
 

George

 

entier

 

respect

 

avaient

 

eussent

 

fallait

 

parler

 

infini

 
declare

dissidences

 

doctrine

 

meconnaissent

 

hagard

 

quelquefois

 

repond

 

glaive

 
justice
 
calomnies
 
Histoire

posterieur

 

passage

 

invectives

 

ecrivain

 

diabolique

 

merveilleux

 

sublime

 

acharnerent

 
penseur
 

aspect


commune
 
sergents
 

conduit

 
pamphletaires
 
insulte
 
jusque
 

larmes

 

apparente

 
intime
 
homogeneite

montre
 

peuple

 

menace

 
reveiller
 
cadavre
 

soixante

 

devant

 

frissonnant

 

puissance

 

grandes