FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  
sibles dejaban en el cuerpo. --Yo le buscare un machi que la ponga buena, nina, sacandole esa tristeza que le han dado los ayacuyas. iPero que no lo sepa el patron!... Celinda sonreia de los remedios propuestos por la madre de Cachafaz, y cuando se cansaba de permanecer encerrada en la estancia iba en busca de su caballo para correr el campo sin objeto. Ya no se vestia de muchacho. Parecia abominar de este traje, a causa de los recuerdos que despertaba en ella. Preferia montar con faldas y olvidaba el lazo, que era antes su mayor diversion. Llevaba esta manana mas de una hora de galope por las tierras de su padre, cuando vio sobre una altura a un jinete, inmovil y empequenecido por la distancia, semejante a un soldadito de plomo. Se detuvo al notar que este jinete minusculo, como si la hubiese reconocido, se echaba cuesta abajo, galopando hacia ella. Dejo de verlo algun tiempo y luego reaparecio, considerablemente agrandado, en el borde de una hondonada proxima. Al convencerse de que era Watson, el primer impulso de ella fue huir. Despues se arrepintio de esta fuga, por considerarla una cobardia, quedando inmovil, en actitud desdenosa. Llego Ricardo y se quito el sombrero, bajando los ojos humildemente. Queria hablar, pero no encontraba las palabras. Ademas, ella no le dio tiempo para expresarse. --?Que busca usted?--dijo con dureza--. ?Es que le ha despedido su gringa? Aqui no se admiten puchos de otra. E hizo dar vuelta a su caballo para marcharse. Ricardo pretendio enternecerla con su voz suplicante: --iCelinda! Vengo a manifestar mi arrepentimiento... Vengo en busca de mi Flor de Rio Negro. Ella parecio conmoverse al notar la humildad infantil con que el moceton decia estas palabras, pero inmediatamente recobro su dureza. --iPerdone por Dios, hermano, y siga viaje!... Hoy no puedo hacer limosnas. Empezo a alejarse, pero todavia se detuvo para anadir con una crueldad de nina mimada: --No me gustan los hombres que piden perdon. Ademas, jure que solo volveria a verle si me echaba el lazo... Pero no podra echarmelo nunca. Usted no es mas que un gringo chapeton, y ademas de torpe desagradecido. Y metiendo espuelas a su caballo salio a todo galope, no sin hacer antes a Ricardo un gesto de desprecio. Quedo este avergonzado por la cruel despedida de la amazona y sin deseos de seguirla. Despues su vanidad se alboroto, y quiso alcanzarla para que reconociese que no era un "chapeton", un torpe,
PREV.   NEXT  
|<   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182  
183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>   >|  



Top keywords:
caballo
 

Ricardo

 

Despues

 

galope

 

echaba

 

dureza

 

Ademas

 

jinete

 

palabras

 
inmovil

tiempo

 

cuando

 

chapeton

 

detuvo

 

arrepentimiento

 

conmoverse

 

moceton

 
infantil
 
humildad
 
parecio

manifestar

 

despedido

 

gringa

 

encontraba

 

reconociese

 

expresarse

 

alcanzarla

 

admiten

 
pretendio
 

marcharse


enternecerla
 
suplicante
 

vuelta

 
puchos
 
iCelinda
 
despedida
 

avergonzado

 

echarmelo

 
volveria
 
amazona

desagradecido
 

metiendo

 

espuelas

 
ademas
 
desprecio
 

gringo

 

perdon

 

limosnas

 

Empezo

 

recobro