FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  
ne n'apprecie mieux que moi, sans nier une affection que je ne voudrais pas lui arracher, vous aviez le secret ineffable de me persuader que ma part etait aussi belle que la sienne, quoique differente. A present, vous avez le talent inutile et cruel de me montrer combien sa part est magnifique et la mienne ridicule. Ne pouviez-vous me cacher ce tripotage d'enfants et de berceaux? me comprenez-vous? Je ne sais comment m'expliquer, et je crains d'etre brutal; car je suis aujourd'hui d'une singuliere acrete. Enfin, vous avez fait emporter vos enfants de votre chambre, n'est-ce pas? A la bonne heure. Vous etes jeune, vous avez des sens; votre mari vous persecutait pour hater ce sevrage. Eh bien! tant mieux! vous avez bien fait: vous etes moins belle ce matin, et vous me semblez moins pure. Je vous respectais dans ma pensee jusqu'a la veneration, et en vous voyant si jeune, avec vos enfants dans vos bras, je vous comparais a la Vierge mere, a la blanche et chaste madone de Raphael caressant son fils et celui d'Elisabeth. Dans les plus ardents transports de ma passion, la vue de votre sein d'ivoire, distillant un lait pur sur les levres de votre fille, me frappait d'un respect inconnu, et je detournais mon regard de peur de profaner, par un desir egoiste, un des plus saints mysteres de la nature providente. A present, cachez bien votre sein, vous etes redevenue femme, vous n'etes plus mere; vous n'avez plus de droit a ce respect naif que j'avais hier, et qui me remplissait de piete et de melancolie. Je me sens plus indifferent et plus hardi." Aussi bien Jacques, l'epoux heroique, confiant et trahi, qui refuse de se venger et prefere se sacrifier, personnage surhumain dont nous avons vu l'equivalent dans le drame de M. Gabriel Trarieux, _A la Clarte des Etoiles_, pose par lettre a l'amant un singulier questionnaire. En voici la teneur, qui est destinee a lui epargner l'embarras d'une explication verbale: "1 deg. Croyez-vous que j'ignore ce qui s'est passe entre vous et une personne qu'il n'est pas besoin de nommer? "2 deg. En revenant ici, ces jours derniers, en meme temps qu'elle, et en vous presentant a moi avec assurance, quelle a ete votre intention? "3 deg. Avez-vous pour cette personne un attachement veritable? Vous chargeriez-vous d'elle, et repondriez-vous de lui consacrer votre vie, si son mari l'abandonnait?" Octave, ainsi interroge, s'explique en trois points, comme s'il etait dans le cabinet d'un juge d'i
PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  



Top keywords:

enfants

 
personne
 

respect

 

present

 

Etoiles

 

remplissait

 
equivalent
 
Clarte
 

Gabriel

 
Trarieux

melancolie

 

Jacques

 

venger

 

refuse

 

heroique

 

confiant

 

prefere

 

sacrifier

 
surhumain
 

indifferent


personnage

 

points

 

Octave

 

presentant

 
assurance
 

derniers

 
revenant
 

quelle

 

veritable

 
chargeriez

repondriez

 

abandonnait

 

attachement

 

intention

 

nommer

 

consacrer

 
teneur
 

destinee

 

epargner

 

embarras


questionnaire

 

lettre

 

singulier

 

explication

 
verbale
 
interroge
 

besoin

 

ignore

 
Croyez
 

explique