t
maitre, au petit tyran.
Le plus etonnant, c'est que le nain, dont la susceptibilite etait grande
pourtant, acceptait franchement ces manieres. Non pas avec la passivite
d'un jouet, mais avec un plaisir reel, quoique dissimule. Il trouvait
cela tres naturel. Et, de la part de Juana, rien ne l'offensait, c'etait
Juana. Tout lui etait permis, a elle. Ses rebuffades et ses vivacites
d'enfant espiegle et gatee, assuree de son despotique pouvoir, lui
paraissaient douces, et, en tout cas, preferables a son indifference.
Etait-ce la l'effet d'une habitude contractee des l'enfance? Peut-etre.
En tout cas, il faut convenir que cette adoration et cette admiration
etaient parfaitement justifiees.
Juana avait seize ans. C'etait le type de l'Andalouse dans toute sa
purete. Elle etait petite, mignonne, et ses mouvements vifs et enjoues
etaient empreints d'une grace mutine qui n'etait pas sans une elegance
naturelle remarquable. Elle avait le teint chaud de l'Andalouse, des
yeux noirs superbes, la bouche petite, aux levres pourpres un peu
sensuelles. Elle avait les attaches d'une finesse aristocratique, et
ses mains fines et blanches eussent fait envie a plus d'une dame de la
noblesse.
Elle etait meticuleusement propre, et sa mise, fort au-dessus de sa
condition, denotait une coquetterie raffinee que l'indulgent orgueil
paternel, loin de chercher a la moderer, se plaisait a exciter, car
ce brave Manuel ne reculait devant aucune depense pour satisfaire les
caprices de cette enfant gatee.
Juana portait casaque de velours, corsage de soie claire, moulant
avantageusement une taille fine et souple, basquine de soie assortie au
corsage, laissant a decouvert un mollet nerveux, laissant ressortir la
finesse de la cheville, la petitesse d'un pied d'enfant mince et cambre,
chausse de satin, et dont elle se montrait tres fiere, comme toute vraie
Andalouse. Elle portait un riche tablier surcharge de tresses, de noeuds
et de houppettes, comme le reste du costume, d'ailleurs.
Ainsi paree, elle surveillait les serviteurs de son pere, et il fallait
etre un bien grand seigneur--comme ce Francais--ou un bon vieil
ami--comme M. de Cervantes--pour qu'elle condescendit a servir
elle-meme.
Juana s'effaca pour laisser entrer les nocturnes visiteurs, et, bien
qu'elle parut inquiete, elle repondit au sourire d'El Chico par un
sourire de satisfaction visible souligne d'un geste bienveillant, avec
cet air de petite souveraine qu'elle avait, m
|