FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  
ris agere; atque is dum veniat, sedens ibi opperibere. eadem biberis, eadem dedero tibi, ubi biberis, savium. He'll be here soon, I suppose. But this is a matter you can manage better at our house; yes, you sit down and wait there till he comes. (_coaxingly_) You shall have something to drink, too, and after that I'll give you just the nicest sort of kiss, too. _Pistoc._ Viscus merus vostrast blanditia. Nothing but birdlime, these honeyed words. _Bacch._ Quid iam? Oh now, why? _Pistoc._ Quia enim intellego, 50 duae unum expetitis palumbem,[3] perii harundo alas verberat. non ego istuc facinus mihi, mulier, conducibile esse arbitror. Well, because here you are, the pair of you, after one lone pigeon. (_aside_) Damnation! The limed twigs are brushing my wings! (_aloud, stiffly_) Madam, I consider this an unprofitable business for me to be in. _Bacch._ Qui, amabo? Bless your heart, why so? _Pistoc._ Quia, Bacchis, bacchas metuo et bacchanal tuom. Well, Bacchis, I'm afraid of Bacchantes and your Bacchante resort. _Bacch._ Quid est? quid metuis? ne tibi lectus malitiam apud me suadeat? How's that? What are you afraid of? The couch's tempting you to be naughty with me? _Pistoc._ Magis illectum tuom quam lectum metuo. mala tu es bestia. nam huic aetati non conducit, mulier, latebrosus locus. It's not so much the couch as the couch's alluring occupant I'm afraid of. You're a dangerous animal. Why, dens of darkness don't become a young fellow like me. _Bacch._ Egomet, apud me si quid stulte facere cupias, prohibeam. sed ego apud me te esse ob eam rem, miles cum veniat, volo, quia, cum tu aderis, huic mihique haud faciet quisquam iniuriam: tu prohibebis, et eadem opera tuo sodali operam dabis; 60 et ille adveniens tuam med esse amicam suspicabitur. quid, amabo, opticuisti? (_quite artless_) If you felt like doing anything silly there with me, I'd stop you my own self. But this is why I want you to be at my house when the Captain comes--because no one will do her (_pointing to sister_) or me any harm when you're by. You'll prevent it, and be helping along your chum at the same time; and when that military man arrives, he'll ta
PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  
218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   >>   >|  



Top keywords:
Pistoc
 

afraid

 
mulier
 
Bacchis
 

biberis

 

veniat

 

occupant

 

animal

 

dangerous

 
darkness

Egomet

 

sister

 
fellow
 
alluring
 
military
 

bestia

 
arrives
 
lectum
 

aetati

 

conducit


helping

 

stulte

 

latebrosus

 

prevent

 

prohibeam

 
adveniens
 
amicam
 

sodali

 

operam

 

suspicabitur


opticuisti
 
artless
 

illectum

 

cupias

 
pointing
 
Captain
 

quisquam

 

iniuriam

 

prohibebis

 
faciet

aderis

 

mihique

 

facere

 
Viscus
 

vostrast

 
nicest
 

blanditia

 

Nothing

 

intellego

 

birdlime