aetas in malacum modum,
siquidem hic relinquet neque secum abducet senex
med et Mnesilochum. quas ego hic turbas dabo!
sed quid futurumst, cum hoc senex resciverit,
cum se excucurisse illuc frustra sciverit
nosque aurum abusos? quid mihi fiet postea? 360
The old man will go to Ephesus to fetch the gold and
we'll be living a downy life of it here, that is, if the
old chap leaves us here and doesn't drag me and Mnesilochus
along with him. Oh, won't I turn things upside down here!
(_pauses_) But what'll happen when the old man discovers
it? When he finds out he's gone on a wild goose chase and
we've used up the cash? What will happen to me then?
credo hercle adveniens nomen mutabit mihi
facietque extemplo Crucisalum me ex Chrysalo.
aufugero hercle, si magis usus venerit.
si ero reprehensus, macto ego ilium infortunio:
si illi sunt virgae ruri, at mihi tergum domist.
nunc ibo, erili filio hanc fabricam dabo
super auro amicaque eius inventa Bacchide.
Gad! I suppose he'll change my name for me the minute he
gets back, and transform me from Chrysalus to Crossalus on
the spot. Oh, well, I'll run for it, if it looks advisable.
If I am caught, he'll have his fill of discomfort: if he's
got rods on the farm, well, I've got a back on my person.
Now I'll be off and let the young master know about this
gold trick and his mistress Bacchis being found.
[EXIT Chrysalus.
ACTVS III
ACT III
_Lydus_
Pandite atque aperite propere ianuam hanc Orci, obsecro.
(_wildly, inside Bacchis's house_) Quick, quick, open up,
I beseech you, unclose this door of hell!
ENTER _Lydus_ HURRIEDLY.
nam equidem haud aliter esse duco, quippe quo nemo advenit,
nisi quem spes reliquere omnes, esse ut frugi possiet. 370
Bacchides non Bacchides, sed bacchae sunt acerrumae.
apage istas a me sorores, quae hominum sorbent sanguinem.
omnis ad perniciem instructa domus opime atque opipare--
quae ut aspexi, me continuo contuli protinam in pedes.
For I verily believe it is nothing else, a place where no
man enters save him who has lost all hopes of his capacity
for good. Bacchises! No Bacchises these, but the wildest of
Bacchantes. Avaunt, avaunt, ye sisters who suck the blood of
men! The
|