qui dedecorat te, me amicosque alios flagitiis suis.
Mnesilochus, take charge of him! Go, rate him well--for
degrading you, and me and his other friends with his
enormities.
_Phil._
In te ego hoc onus omne impono. Lyde, sequere
hac me.
I put the whole load on your shoulders. (_turns to go_)
This way, Lydus; come.
_Lydus_
Sequor.
(_gloomily_) Very well. [EXEUNT _Philoxenus_ AND _Lydus_.
III. 4.
Scene 4.
_Mnes._
Inimiciorem nunc utrum credam magis 500
sodalemne esse an Bacchidem, incertum admodumst.
ilium exoptavit potius? habeat. optumest.
ne illa illud hercle cum malo fecit suo;
nam mihi divini numquam quisquam creduat,
ni ego illam exemplis plurumis planeque--amo.
ego faxo hau dicet nactam quem derideat.
(_tempestuously_) I absolutely can't tell which is my worse
enemy now, my chum or Bacchis. Hankered for him instead of
me, did she? Let her have him! All right, all right! By
heaven, she'll certainly pay for this; for may no one ever
believe my sacred word again, if I don't thoroughly and
utterly--(_wryly_) love her. She shan't say she's lighted
on a man she can laugh to scorn, I promise you.
nam iam domum ibo atque--aliquid surrupiam patri.
id isti dabo. ego istanc multis ulciscar modis.
adeo ego illam cogam usque ut mendicet--meus pater.
sed satine ego animum mente sincera gero,
qui ad hunc modum haec his quae futura fabulor? 510
amo hercle opinor, ut pote quod pro certo sciam.
For I'll home this minute, and--steal something from my
father and give it to her. I'll be revenged on her in all
sorts of ways. Yes indeed, I'll bring her to such a pass
that--my father will have to beg his bread. But can I really
be in possession of my senses, babbling here in this fashion
about these futurities? Good Lord! I do believe I love her--
seeing I know it for certain.
verum quam illa umquam de mea pecunia
ramenta fiat plumea propensior,
mendicum malim mendicando vincere.
numquam edepol viva me inridebit. nam mihi
decretumst renumerare iam omne aurum patri.
But sooner than let any cash of mine make her a fraction
of a feather-weight the heavier, I'd outbeggar a beggar. By
gad, she shan't give me the laugh in this world, never! My
mind's made up--
|