stis inde auri domum?
Yes, worse luck! It would be a great deal safer in private
keeping here. But you didn't bring any of it home, not any?
_Chrys._
Immo etiam. verum quantum attulerit nescio.
To be sure, we did. Just how much we brought, though,
I don't know.
_Nic._
Quid? nescis?
What? Don't know?
_Chrys._
Quia Mnesilochus noctu clanculum
devenit ad Theotimum, nec mihi credere
nec cuiquam in navi voluit: eo ego nescio
quantillum attulerit; verum haud permultum attulit. 320
You see Mnesilochus visited Theotimus on the sly, by night,
and he didn't care to confide in me or anyone else aboard:
so I don't know just what trifle he did bring along; not
very much, though.
_Nic._
Etiam dimidium censes?
As much as half, do you think?
_Chrys._
Non edepol scio;
verum haud opinor.
Upon my soul, I don't know; but I don't believe so.
_Nic._
Fertne partem tertiam?
A third, eh?
_Chrys._
Non hercle opinor; verum verum nescio.
profecto de auro nil scio nisi nescio.
nunc tibimet illuc navi capiundumst iter,
ut illud reportes aurum ab Theotimo domum.
atque heus tu.
Bless my soul, I don t believe so; however, I don't know. In
fact, all I know about the money is that I don't know. Now
you'll have to make a voyage there yourself, sir, so as to
get it from Theotimus and bring it back home. And, oh, I say!
_Nic._
Quid vis?
Well?
_Chrys._
Anulum gnati tui
facito ut memineris ferre.
See you remember to take your son's ring along.
_Nic._
Quid opust anulo?
Ring? What for?
_Chrys._
Quia id signumst cum Theotimo, qui eum illi adferet,
ei aurum ut reddat.
Because we arranged with Theotimus that he's to give the
gold to the man that brings him that ring.
_Nic._
Meminero, et recte mones. 330
sed divesne est istic Theotimus?
I shall remember; well you mentioned it, too. But is that
Theotimus wealthy?
_Chrys._
Etiam rogas?
quin auro habeat soccis subpactum solum?
Wealthy, eh? Wealthy? And he with gold soles on his shoes!
_Nic._
Cur ita fastidit?
What makes him so high and mighty?
_Chrys._
Tantas divitias habet;
nescit quid faciat auro.
He's so rich; he doesn't know what to do with gold.
|