FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273  
274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   >>   >|  
Apuesto que es de casa de la _sa_ Nicolasa, la pupilera de ahi enfrente--dijo otra mujer. --Usted miente, senora--dijo un hombre alto, que parecia ser persona del toreo, a juzgar por su vestido y el rabicoleto que tenia en la nuca.--Usted miente: esta senora no ha salido de casa de la pupilera, ni del numero 16; venia de mas abajo. --iMiren ese pelele!--grito la mujer.--?_Poz_ no dice que yo miento? --Usted miente, senora. Esa muchacha no ha _robao naa_, que venia de abajo, y corrio porque la venian siguiendo esos lechuguinos. Yo lo he _oservao_, y si hay alguno que me desmienta, aqui estoy yo, que soy un hombrera _pa_ otro hombre. --Tanta bulla _pa naa_--dijo, soltando a Clara, el que la tenia asida. --Pues que si lo ha robado, si no lo ha robado ... Cuando yo digo una cosa.... Si estuviera aqui mi Blas, se veria si hay un hombre _pa_ otro hombre--murmuro, volviendo la espalda, la promovedora de aquel alboroto. --Vamos, senores, aqui no se ha _robao naa_--dijo el majo con decision.--Aqui estan ustedes de mas. Largo el camino. El publico (llamemosle asi) encontro muy convincentes las ultimas razones del hombre de los toros, y aun mas las insinuaciones que hizo con un tremendo palo de puno de plomo que llevaba en la mano, y empezo a desfilar. ---Vamos, prendita, no tenga usted miedo--dijo el hombre del rabicoleto, cuando se quedo solo con Clara.--Venga usted conmigo, y no tenga reparo, que yo soy un hombre _pa_ otro hombre. ?Pero se _pue_ saber a donde iba la personita? Yo la llevare a usted, porque soy un hombre _pa_.... --Voy a la calle del Humilladero. --Del Humilla ... ?que? --Del Humilladero. --Ya se ... ?pero _pa_ que va usted tan lejos? Si usted se echa a andar ahora, llegara alli _pasao_ manana por la noche. Con que no tenga usted prisa.... --Si, senor, tengo prisa; y aunque este lejos, he de ir en seguida ?Quiere usted hacerme el favor de decirme por donde debo ir? --_Miste_: coge usted esta calleja arriba, siempre _pa_ arriba ... pero yo la voy a llevar a usted. Aunque, _pa_ decir verdad, mas valia que se viniera conmigo. iAy! iJesus, que guapa es usted! _Poz_ no habia reparado ... Venga usted. --No puedo detenerme, _senor caballero_--dijo Clara con mucho miedo.--Digame donde esta esa calle, y yo me ire sola. --iSola! ?Y yo podia ser tan becerro que la iba a dejar ir sola por esas calles, esta noche que hay _rivolucion_...? Bueno soy yo _pa_ ... Venga usted conmigo. Le _igo_
PREV.   NEXT  
|<   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273  
274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   >>   >|  



Top keywords:

hombre

 

conmigo

 
miente
 

senora

 

Humilladero

 
porque
 
arriba
 
pupilera
 

rabicoleto

 

robado


rivolucion
 

llegara

 

manana

 
Humilla
 
reparo
 
cuando
 
llevare
 

personita

 

iJesus

 
viniera

verdad

 

reparado

 

Digame

 

caballero

 

detenerme

 
Aunque
 

Quiere

 

hacerme

 

decirme

 

seguida


aunque

 

calles

 
prendita
 

llevar

 

becerro

 

siempre

 

calleja

 
corrio
 

venian

 

siguiendo


muchacha

 

miento

 

lechuguinos

 

oservao

 

soltando

 
hombrera
 
alguno
 

desmienta

 

pelele

 

parecia