FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198  
199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   >>   >|  
agne ses amis, il devait les suivre jusqu'au bout, dussent-ils y laisser leur peau, tous. Ils allaient donc, avec prudence, mais parfaitement resolus... Du cabinet, ils passerent dans le couloir. Ce couloir, assez vaste, comme nous avons pu le voir en suivant Fausta, etait, comme le vestibule et le cabinet, eclaire par des lampes suspendues au plafond de distance en distance. Et toujours la solitude. Toujours le silence. C'etait a se demander si cette opulente demeure etait habitee. Le Torero, qui marchait en tete, ouvrit resolument la premiere porte qu'il rencontra. --Giralda! cria-t-il dans un transport de joie. Et il se rua a l'interieur de la piece, suivi de Cervantes et du nain. La Giralda, nous l'avons dit, sous l'empire d'un narcotique, dormait profondement. Don Cesar la prit dans ses bras, inquiet deja de voir qu'elle ne repondait pas a son appel. --Giralda! balbutia-t-il angoisse, reveille-toi! En disant ces mots, il lachait le buste, s'agenouillait devant la jeune fille et lui saisissait les deux mains. Le buste n'etant plus soutenu, s'abandonna mollement sur les coussins. --Morte! sanglota l'amoureux livide. --Non pas, corps du Christ! s'ecria vivement Cervantes. Elle n'est qu'endormie. Voyez comme le sein se souleve regulierement. --C'est vrai! s'ecria don Cesar, passant du desespoir le plus affreux a la joie la plus vive. Elle vit! A ce moment, la Giralda soupira et commenca a s'agiter. Presque aussitot, elle ouvrit les yeux. Elle ne parut nullement etonnee de voir le Torero a ses pieds et elle lui sourit. --Mon cher seigneur! dit-elle tres doucement. Et sa voix ressemblait au gazouillis d'un oiseau. Ils se prirent les mains, et, oubliant le reste de la terre, ils se parlerent des yeux en se souriant, extasies. Et c'etait un tableau d'une fraicheur exquise. Avec son eclatant costume: melange de soie, de velours, de satin, de tresses, de houppettes multicolores, avec son opulente chevelure, aux meches indisciplinees retombant en desordre sur le front, la raie cavalierement jetee sur le cote, la tache pourpre d'une fleur de grenadier au-dessus de l'oreille, avec ses grands yeux ingenus, son teint eblouissant, son sourire gracieux decouvrant l'ecrin perle de sa bouche; avec son air a la fois candide et mutin, et dans sa pose chastement abandonnee, la Giralda, surtout, etait adorable. Il est probable qu'ils seraient restes indefiniment a se parler le langage muet des a
PREV.   NEXT  
|<   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198  
199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   >>   >|  



Top keywords:
Giralda
 

ouvrit

 

Torero

 

opulente

 

distance

 

cabinet

 

Cervantes

 

couloir

 

extasies

 
souriant

prirent

 

gazouillis

 

oubliant

 

oiseau

 

parlerent

 

moment

 

commenca

 
soupira
 
affreux
 
regulierement

passant

 

desespoir

 

agiter

 

Presque

 

seigneur

 

doucement

 

sourit

 

aussitot

 
nullement
 

etonnee


tableau
 
ressemblait
 

houppettes

 
bouche
 
candide
 
decouvrant
 

gracieux

 

ingenus

 
grands
 
eblouissant

sourire
 

indefiniment

 

restes

 
parler
 
langage
 

seraient

 

probable

 

abandonnee

 

chastement

 

surtout