FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
con ojos terribles, le dijo: --Bueno, Cacochipi: pongase usted el chaleco y no vuelva usted a quitarselo delante de nosotros. Joshe se quedo frio, y no precisamente por la falta del chaleco. --A esta gente no les hace gracia nada--murmuro. Un dia, aparecio a dar la leccion con la cara pintada con varios lunares y no hizo efecto; otro, ayudado por su discipulo, ato los cubiertos a la mesa... y nada. --?Que tal, Cracasch?--le preguntaba alguno en la calle--. ?Como va la familia de Arizmendi? --iAh! Es una gente que nada le gusta.--contestaba el--. Se hacen cosas bonitas para divertirles... y nada. El dia de Carnaval, Joshe Cracasch tuvo una idea de las suyas y fue convencer a su discipulo para que sacara los trajes de su madre y de una hermana. Se disfrazarian los dos y darian a la familia Arizmendi una broma graciosisima. --Ahora si que se van a reir--decia Cacochipi en su interior. El chico no se anduvo en retoricas y el domingo de Carnaval tomo los mejores trajes que encontro y fue con ellos a la confiteria. Maestro y discipulo se pusieron las prendas femeninas, y armados de sendas escobas, fueron a la puerta de la iglesia. Al salir Arizmendi con su mujer y sus hijas de misa, Cacochipi y su discipulo cayeron sobre ellos y les dieron un sin fin de apretones y de golpes; Joshe recordo a Arizmendi que tenia dentadura postiza, a su mujer que se ponia anadidos y a la hija mayor el novio con quien habia renido, y despues de otra porcion de cosas igualmente oportunas se marcharon las dos mascaras dando brincos. Al dia siguiente, cuando se presento en casa de Arizmendi, penso Cracasch: --Nada, van a felicitarme por la broma de ayer. Entro y le parecio que todo el mundo estaba serio. De pronto, se le acerco Arizmendi y con voz mas que severa, iracunda, en un terrible _ab irato_, le dijo: --No vuelva usted a poner los pies en mi casa. iImbecil! Si no fuera usted un idiota, le echaria a puntapies. --Pero ?por que?--pregunto Jose. --?Y lo pregunta usted todavia, majadero? Cuando no se sabe portarse como una persona, no se debe alternar con los demas. Yo creia que era usted un estupido, pero no tanto. Cacochipi, por primera vez en su vida, se sintio ofendido. Se encerro en su casa y empezo a pensar en la Celedonia, la segunda hija de Arizmendi y en la voz suave y la _eloquendi suavitatem_ con que le saludaba por las mananas cuando le decia: --Buenos dias, Joshe. Cacochipi se convencio
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:
Arizmendi
 

Cacochipi

 

discipulo

 
Cracasch
 
Carnaval
 

trajes

 
familia
 

cuando

 
chaleco
 

vuelva


renido

 

acerco

 

despues

 

anadidos

 

terrible

 

severa

 
porcion
 

iracunda

 

pronto

 

felicitarme


mascaras

 
presento
 

brincos

 

marcharon

 

siguiente

 
oportunas
 

estaba

 

parecio

 

igualmente

 

primera


sintio

 

ofendido

 

estupido

 

encerro

 

empezo

 
mananas
 
saludaba
 

Buenos

 

convencio

 

suavitatem


eloquendi

 

pensar

 

Celedonia

 
segunda
 

alternar

 
echaria
 

idiota

 

puntapies

 

postiza

 

pregunto