FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368  
369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   >>   >|  
vous adresse une question; mais des gens qui en sont a leur sixieme bouteille ont bien le droit de s'oublier un peu. -- Adressez, dit Porthos, adressez. -- Parlez, fit Aramis. -- N'etiez-vous pas, messieurs, vous deux, dans les mousquetaires du feu roi? -- Oui, monsieur, et des meilleurs, s'il vous plait, repliqua Porthos. -- C'est vrai: je dirais meme les meilleurs de tous les soldats, messieurs, si je ne craignais d'offenser la memoire de mon pere. -- De votre pere? s'ecria Aramis. -- Savez-vous comment je me nomme? -- Ma foi! non, monsieur; mais vous me le direz, et... -- Je m'appelle Georges de Biscarrat. -- Oh! s'ecria Porthos a son tour, Biscarrat! vous rappelez-vous ce nom, Aramis? -- Biscarrat?... reva l'eveque. Il me semble... -- Cherchez bien, monsieur, dit l'officier. -- Pardieu! ce ne sera pas long, fit Porthos. Biscarrat, dit Cardinal... un des quatre qui vinrent nous interrompre le jour ou nous entrames dans l'amitie de d'Artagnan, l'epee a la main. -- Precisement, messieurs. -- Le seul, dit Aramis vivement, que nous ne blessames pas. -- Une rude lame, par consequent, fit le prisonnier. -- C'est vrai, oh! bien vrai, dirent les deux amis ensemble. Ma foi! monsieur de Biscarrat, enchante de faire la connaissance d'un aussi brave homme. Biscarrat serra les deux mains que lui tendaient les deux anciens mousquetaires. Aramis regarda Porthos, comme pour lui dire: "Voila un homme qui nous aidera." Et, sur-le-champ: -- Avouez, dit-il, monsieur, qu'il fait bon d'avoir ete honnete homme. -- Mon pere me l'a toujours dit, monsieur. -- Avouez, de plus, que c'est une triste circonstance que celle ou vous vous trouvez de rencontrer des gens destines a etre arquebuses ou pendus, et de s'apercevoir que ces gens-la sont d'anciennes connaissances, de vieilles connaissances hereditaires. -- Oh! vous n'etes pas reserves a ce sort affreux, messieurs et amis, dit vivement le jeune homme. -- Bah! vous l'avez dit. -- Je l'ai dit tout a l'heure, quand je ne vous connaissais pas; mais, maintenant que je vous connais, je dis: Vous eviterez ce destin funeste, si vous le voulez. -- Comment, si nous le voulons? s'ecria Aramis, dont les yeux brillerent d'intelligence en regardant alternativement son prisonnier et Porthos. -- Pourvu, continua Porthos en regardant a son tour, avec une noble intrepidite, M. de Biscarrat et l'eveque, pourvu qu'on ne nous demande pas de lachet
PREV.   NEXT  
|<   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368  
369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   >>   >|  



Top keywords:

Porthos

 

Biscarrat

 
monsieur
 

Aramis

 

messieurs

 

Avouez

 
vivement
 
connaissances
 

prisonnier

 

meilleurs


eveque
 
mousquetaires
 
regardant
 

anciennes

 

circonstance

 

triste

 
trouvez
 

arquebuses

 

destines

 

rencontrer


pendus

 

apercevoir

 

honnete

 

aidera

 

tendaient

 

anciens

 

regarda

 

toujours

 

reserves

 

voulons


Comment

 

voulez

 

eviterez

 

destin

 

funeste

 
brillerent
 
intrepidite
 

pourvu

 

continua

 

intelligence


alternativement
 
Pourvu
 

demande

 

affreux

 

hereditaires

 

lachet

 
connaissais
 

maintenant

 
connais
 

vieilles