FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155  
156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   >>   >|  
s diner ensemble a Murano? Apparemment quand je serai enterre." Mais je songeai que les dineurs comptaient sans leur hote. En les regardant prendre leur the, je m'apercus qu'ils buvaient l'un apres l'autre dans la meme tasse. Lorsque ce fut fini, Pagello voulut sortir. George Sand le reconduisit. Ils passerent derriere un paravent, et je soupconnai qu'ils s'y embrassaient. George Sand prit ensuite une lumiere pour eclairer Pagello. Ils resterent quelque temps ensemble sur l'escalier. Pendant ce temps-la, je reussis a soulever mon corps sur mes mains tremblantes. Je me mis _a quatre pattes_ sur le lit. Je regardai la table de toute la force de mes yeux. Il n'y avait qu'une tasse! Je ne m'etais pas trompe. Ils etaient amants! Cela ne pouvait plus souffrir l'ombre d'un doute. J'en savais assez. Cependant je trouvai encore le moyen de douter; tant j'avais de repugnance a croire une chose si horrible!" Ce n'est pas seulement le doute, c'est une parfaite incredulite que nous inspire le recit de Paul de Musset. Il ne revet aucun caractere de vraisemblance. Il se produit apres la mort du poete, qui par tous ses actes, par toutes ses lettres, l'a implicitement dementi. Il est redige en des termes declamatoires et melodramatiques qui ne sont pas le style d'Alfred de Musset. Il est inconciliable avec l'impression qu'Alfred Tattet rapportait de Venise, avec la plus elementaire pudeur feminine, avec ce respect du a la mort qui plane au-dessus du lit d'un etre qu'on a aime. George Sand a pu reprendre sa liberte et se detacher de Musset, convalescent et gueri. Il est impossible qu'elle l'ait trahi quand il etait au seuil de l'agonie. Toutefois entre le poete et sa maitresse, a la suite des explications orageuses precedemment accumulees, etait survenu ce que M. Paul Bourget a appele "l'irreparable." George Sand avait admirablement soigne l'_ami_ malade; elle etait incapable de pardonner a l'_amant_ qui l'avait offensee. Sur ce point, elle donne de son caractere une analyse bien penetrante dans une sorte de confession adressee a Pagello: "Quand je vois les torts recommencer apres les larmes, le repentir qui vient apres ne me semble plus qu'une faiblesse. Tu me commandes d'etre genereuse. Je le serai; mais je crains que cela ne nous rende encore plus malheureux tous les trois... Tant que j'aime, il m'est impossible d'injurier ce que j'aime, et quand j'ai dit une fois _je ne vous aime plus_, il est impossible a mon coeur de retracter c
PREV.   NEXT  
|<   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155  
156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   >>   >|  



Top keywords:

George

 
Pagello
 

impossible

 

Musset

 

ensemble

 

Alfred

 
encore
 
caractere
 

Toutefois

 
agonie

rapportait

 

Venise

 

elementaire

 

pudeur

 

Tattet

 

impression

 

inconciliable

 

feminine

 
respect
 

liberte


detacher

 

convalescent

 

reprendre

 

dessus

 
irreparable
 

faiblesse

 
semble
 

commandes

 

genereuse

 
repentir

recommencer

 

larmes

 

crains

 

retracter

 

injurier

 

malheureux

 
adressee
 

confession

 

appele

 

Bourget


melodramatiques

 

admirablement

 

soigne

 

survenu

 
explications
 
orageuses
 

precedemment

 

accumulees

 
malade
 

analyse