FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  
regard imperieux: -- Monsieur, dit-il, vous avez vu M. d'Herblay ce matin? -- Oui, monseigneur. -- Eh bien! monsieur, vous n'avez pas horreur du crime dont vous vous etes rendu complice? "Allons, bien!" pensa Baisemeaux. Puis il ajouta tout haut: -- Mais quel crime, monseigneur? -- Il y a la de quoi vous faire ecarteler, monsieur, songez-y! Mais ce n'est pas le moment de s'irriter. Conduisez-moi sur-le- champ aupres du prisonnier. -- Aupres de quel prisonnier? fit Baisemeaux fremissant. -- Vous faites l'ignorant, soit! C'est ce que vous pouvez faire de mieux. En effet, si vous avouiez une pareille complicite, ce serait fait de vous. Je veux donc bien paraitre ajouter foi a votre ignorance. -- Je vous prie, monseigneur... -- C'est bien. Conduisez-moi aupres du prisonnier. -- Aupres de Marchiali? -- Qu'est-ce que c'est que Marchiali? -- C'est le detenu amene ce matin par M. d'Herblay. -- On l'appelle Marchiali? fit le surintendant, trouble dans ses convictions par la naive assurance de Baisemeaux. -- Oui, monseigneur, c'est sous ce nom qu'on l'a inscrit ici. Fouquet regarda jusqu'au fond du coeur de Baisemeaux. Il lut, avec cette habitude des hommes que donne l'usage du pouvoir, une sincerite absolue. D'ailleurs, en observant une minute cette physionomie, comment croire qu'Aramis eut pris un pareil confident? -- C'est, dit-il au gouverneur, le prisonnier que M. d'Herblay avait emmene avant-hier? -- Oui, monseigneur. -- Et qu'il a ramene ce matin? ajouta vivement Fouquet, qui comprit aussitot le mecanisme du plan d'Aramis. -- C'est cela; oui, monseigneur. -- Et il s'appelle Marchiali? -- Marchiali. Si Monseigneur vient ici pour me l'enlever tant mieux; car j'allais ecrire encore a son sujet. -- Que fait-il donc? -- Depuis ce matin, il me mecontente extremement; il a des acces de rage a faire croire que la Bastille s'ecroulera par son fait. -- Je vais vous en debarrasser, en effet, dit Fouquet. -- Ah! tant mieux. -- Conduisez-moi a sa prison. -- Monseigneur me donnera bien l'ordre... -- Quel ordre? -- Un ordre du roi. -- Attendez que je vous en signe un. -- Cela ne suffirait pas, monseigneur; il me faut l'ordre du roi. -- Vous qui etes si scrupuleux, dit-il pour faire sortir les prisonniers, montrez-moi donc l'ordre avec lequel on avait delivre celui-ci. Baisemeaux montra l'ordre de delivrer Seldon. -- Eh bien! fit Fouquet, Seldon, ce n'
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  



Top keywords:
monseigneur
 

Marchiali

 

Baisemeaux

 

prisonnier

 

Fouquet

 

Herblay

 

Conduisez

 

Aramis

 

croire

 
Seldon

appelle

 

Monseigneur

 

ajouta

 

aupres

 

monsieur

 

Aupres

 

prisonniers

 
scrupuleux
 
mecanisme
 
sortir

delivre

 

emmene

 

gouverneur

 

confident

 

pareil

 

lequel

 

montrez

 

comprit

 
ramene
 

vivement


aussitot
 
ecroulera
 

delivrer

 
Bastille
 
debarrasser
 
Attendez
 

donnera

 

prison

 
montra
 
encore

ecrire
 

allais

 

suffirait

 
mecontente
 
extremement
 

Depuis

 

enlever

 

assurance

 

ignorant

 

pouvez