belled and used to transgress.
S: Those who disbelieved from among the children of Israel were cursed
by the tongue of Dawood and Isa, son of Marium; this was because they
disobeyed and used to exceed the limit.
005.079
Y: Nor did they (usually) forbid one another the iniquities which they
committed: evil indeed were the deeds which they did.
P: They restrained not one another from the wickedness they did. Verily
evil was that they used to do!
S: They used not to forbid each other the hateful things (which) they
did; certainly evil was that which they did.
005.080
Y: Thou seest many of them turning in friendship to the Unbelievers.
Evil indeed are (the works) which their souls have sent forward before
them (with the result), that Allah's wrath is on them, and in torment
will they abide.
P: Thou seest many of them making friends with those who disbelieve.
Surely ill for them is that which they themselves send on before them:
that Allah will be wroth with them and in the doom they will abide.
S: You will see many of them befriending those who disbelieve; certainly
evil is that which their souls have sent before for them, that Allah
became displeased with them and in chastisement shall they abide.
005.081
Y: If only they had believed in Allah, in the Prophet, and in what hath
been revealed to him, never would they have taken them for friends and
protectors, but most of them are rebellious wrong-doers.
P: If they believed in Allah and the Prophet and that which is revealed
unto him, they would not choose them for their friends. But many of
them are of evil conduct.
S: And had they believed in Allah and the prophet and what was revealed
to him, they would not have taken them for friends but! most of them
are transgressors.
005.082
Y: Strongest among men in enmity to the believers wilt thou find the
Jews and Pagans; and nearest among them in love to the believers wilt
thou find those who say, "We are Christians": because amongst these are
men devoted to learning and men who have renounced the world, and they
are not arrogant.
P: Thou wilt find the most vehement of mankind in hostility to those who
believe (to be) the Jews and the idolaters. And thou wilt find the
nearest of them in affection to those who believe (to be) those who
say: Lo! We are Christians. That is because there are among them
priests and monks, and because they are not proud.
S: Certainly you will find the most violent of peop
|