etribution on him; and Allah is Mighty, Lord of Retribution.
005.096
Y: Lawful to you is the pursuit of water-game and its use for food,- for
the benefit of yourselves and those who travel; but forbidden is the
pursuit of land-game;- as long as ye are in the sacred precincts or in
pilgrim garb. And fear Allah, to Whom ye shall be gathered back.
P: To hunt and to eat the fish of the sea is made lawful for you, a
provision for you and for seafarers; but to hunt on land is forbidden
you so long as ye are on the pilgrimage. Be mindful of your duty to
Allah, unto Whom ye will be gathered.
S: Lawful to you is the game of the sea and its food, a provision for
you and for the travellers, and the game of the land is forbidden to
you so long as you are on pilgrimage, and be careful of (your duty to)
Allah, to Whom you shall be gathered.
005.097
Y: Allah made the Ka'ba, the Sacred House, an asylum of security for
men, as also the Sacred Months, the animals for offerings, and the
garlands that mark them: That ye may know that Allah hath knowledge of
what is in the heavens and on earth and that Allah is well acquainted
with all things.
P: Allah hath appointed the Ka'bah, the Sacred House, a standard for
mankind, and the Sacred Month and the offerings and the garlands. That
is so that ye may know that Allah knoweth whatsoever is in the heavens
and whatsoever is in the earth, and that Allah is Knower of all things.
S: Allah has made the Kaaba, the sacred house, a maintenance for the
people, and the sacred month and the offerings and the sacrificial
animals with garlands; this is that you may know that Allah knows
whatever is in the heavens and whatever is in the earth, and that Allah
is the Knower of all things.
005.098
Y: Know ye that Allah is strict in punishment and that Allah is
Oft-Forgiving, Most Merciful.
P: Know that Allah is severe in punishment, but that Allah (also) is
Forgiving, Merciful.
S: Know that Allah is severe in requiting (evil) and that Allah is
Forgiving, Merciful.
005.099
Y: The Messenger's duty is but to proclaim (the message). But Allah
knoweth all that ye reveal and ye conceal.
P: The duty of the messenger is only to convey (the message). Allah
knoweth what ye proclaim and what ye hide.
S: Nothing is (incumbent) on the Messenger but to deliver (the message),
and Allah knows what you do openly and what you hide.
005.100
Y: Say: "Not equal are things that are bad and things that
|