FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   >>   >|  
n'exclus personne, c'est bien entendu. Mais je m'interesse toujours a votre oeuvre, quoique j'aie a peu pres renonce a vous aider dans votre choix et je ne crois pas devoir vous laisser echapper une bonne occasion. De tous ceux que vous avez vus et qui vous out ete proposes, M. Borie serait le plus propre a l'emploi. C'est un homme dont je puis vous repondre comme loyaute, comme caractere et comme intelligence. Il est dans la politique plus que moi, a coup sur; mais je ne craindrais pas d'etre solidaire de tout ce qu'il avancerait, ni de lui laisser controler ce que je ferais, parce que je suis sure de la purete de ses intentions, et du bon sens de ses vues. Maintenant donc, voyez-le, pendant le temps qu'il doit passer a Boussac, et sachez si vous pouvez vous accommoder de lui, et lui de vous. Je n'ai pas besoin de vous recommander la bonne hospitalite envers Leroux pendant son passage a la Chatre. Bonsoir, mes chers enfants. Tout a vous de coeur. G. SAND. CCXL A. M. PLANET, A LA CHATRE Paris, avril 1844. Mon cher enfant, Est-ce decide, que vous avez choisi M. Borie? Vous avez bien fait; car c'est le seul moyen, je crois, d'etre imprime a Boussac, et il ne faut pas vous plaindre que ce soit une condition _imposee_ par Pierre ou plutot par Jules Leroux. Jules Leroux, homme d'idees austeres et d'un caractere tres ferme, n'etant pas votre ami, vous connaissant a peine, n'eut jamais voulu etre l'ouvrier d'un journal contraire a ses principes; dans le doute meme, dans l'attente de ce que serait l'esprit du journal, il ne se fut pas engage a l'imprimer. Je concois tout cela, et trouve ce scrupule fort respectable. Il y a donc eu la _condition_, a ce que je vois. Mais je ne digere pas votre mot d'_impose_. On n'impose rien a des gens qui vous demandent un service et qui sont parfaitement libres de s'adresser ailleurs. Si ce mot me choque, applique aux Leroux, il me choque bien plus applique a moi-meme; et peu s'en faut qu'il ne m'engage a envoyer le journal au diable. Qu'est-ce que cela signifie? Depuis quand est-ce que _j'impose_ quelque chose, parce que je ne veux pas me laisser _imposer_ un travail inutile ou antipathique? Je crois avoir assez fait pour l'obligeance et l'amitie en vous ecrivant, en vous repetant que, quelque journal que vous fissiez (a moins qu'il ne fut juste-milieu ou carliste), je vous donnerais des articles; mais j'ajoutais que je vous en d
PREV.   NEXT  
|<   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190  
191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   >>   >|  



Top keywords:

journal

 

Leroux

 

impose

 

laisser

 

choque

 

condition

 
applique
 
Boussac
 

pendant

 

engage


quelque

 

serait

 

caractere

 

principes

 

carliste

 

contraire

 

esprit

 

imprimer

 

concois

 
inutile

antipathique

 

ouvrier

 

attente

 

jamais

 

donnerais

 

plutot

 

Pierre

 

obligeance

 
amitie
 

ecrivant


imposee

 

austeres

 

trouve

 

connaissant

 

ajoutais

 
signifie
 

articles

 

milieu

 

Depuis

 

adresser


ailleurs

 
fissiez
 

envoyer

 

diable

 

libres

 

digere

 
imposer
 

repetant

 

travail

 
respectable