FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401  
402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   >>  
derik Slosse, die de achttien in een hinderlaag deed vallen. Hier is hij. De anderen zijn onschuldige knechten en meiden. Vervolgens langde hij hem een tassche, en hij sprak: --Deze guldens groeiden in bloempotten in het huis des verraders: er zijn er tienduizend. Messire Worst zeide hun: --Gij misdeedt de schepen te verlaten; doch gezien den goeden uitslag, zal u vergiffenis worden geschonken. Welkom zijn de gevangenen en de tassche vol guldens, en eere aan u, dappere lieden, aan dewelken ik, volgens de rechten en costumen ter zee, het derde deel van den buit schenk; het tweede deel zal zijn voor de vloot, en het andere derde voor onzen hoofdman, den Prins van Oranje; knoopt den verrader op staanden voet op. De Geuzen gehoorzaamden; daarna kapten zij eene bijt in het ijs, waarin zij het lijk smeten van Diederik Slosse. Toen zeide messire Worst: --Groeit er gras rond de schepen? Me dunkt, ik hoor hoenders kakelen, schapen blaten en runderen loeien? --Dat zijn de gevangenen voor onzen mond, antwoordde Uilenspiegel; zij zullen hun rantsoen in stoverije betalen. Messire admiraal krijgt het beste stuk van dezelve. ... Wat deze knechten en meiden betreft, onder dewelken zich verscheidene lieftallige en poezele vrouwen bevinden, die ga ik weer op mijn schip brengen. Toen zulks gedaan was, hield hij hun de volgende rede: --Mannen en vrouwen, gij zijt hier op het beste schip van de wereld. Wij brengen er den tijd door met smullen; 't is een festijn zonder einde. Als 't u belieft van hier weg te gaan, kunt gij het doen, mits een rantsoen te betalen; verkiest gij te blijven, dan zult gij leven lijk wij: dapper werken en flink eten. Wat die lieve vrouwlieden betreft, ik geef haar bij gezagvoerderlijke macht de volle vrijheid van lijf: 't is te zeggen, dat het mij heel eender is of zij heure vrienden houden, die met haar op het schip kwamen, of eene keuze doen onder onze dappere Geuzen, hier tegenwoordig, om heur huwelijksch gezelschap te houden. Maar al de lieftallige vrouwlieden bleven trouw aan heure vrienden, uitgenomen een enkele, dewelke glimlachend keek naar Lamme en hem vroeg of hij van heur wilde weten. --God zegene u, liefste, zeide hij, maar ik ben reeds genomen. --Hij is getrouwd, de dikzak, zeiden de Geuzen tot de spijtige schoone. Maar zij keerde hen den rug toe en koos er een anderen, die, gelijk Lamme, een goede tronie en een dikken buik had. Dien dag en den volgenden gastreerde
PREV.   NEXT  
|<   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401  
402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   >>  



Top keywords:

Geuzen

 
dappere
 
dewelken
 

lieftallige

 

vrouwlieden

 

vrienden

 

houden

 

betalen

 

rantsoen

 

betreft


brengen

 
vrouwen
 

gevangenen

 
schepen
 
Messire
 

tassche

 

Slosse

 

guldens

 

meiden

 

knechten


anderen

 

vrijheid

 

gezagvoerderlijke

 

hinderlaag

 

kwamen

 
vallen
 

eender

 

zeggen

 

onschuldige

 
belieft

smullen

 

festijn

 

zonder

 

verkiest

 
dapper
 

werken

 

blijven

 
huwelijksch
 

schoone

 

keerde


spijtige
 

getrouwd

 

dikzak

 

zeiden

 

volgenden

 

gastreerde

 

gelijk

 

tronie

 

dikken

 
genomen