FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302  
303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   >>   >|  
rer dans une chambre bien chaude ou il y avait un lit que l'on designa pour le Cosaque, mais il n'en voulut pas et demanda de la paille pour lui, et aussi pour moi, qu'il fit mettre a part, afin de ne pas eveiller de soupcons. L'on nous apporta a manger du pain, du lard, de la choucroute, de la biere et du genievre pour le frere Cosaque; des pommes de terre et de l'eau pour moi. Le bourgmestre fit remarquer a mon frere une certaine quantite d'armes dans un coin de la chambre: c'etaient celles des Francais que les paysans avaient desarmes le matin, consistant en quelques pistolets, carabines, cinq a six fusils, autant de sabres de cavaliers, ainsi que plusieurs paquets de cartouches. "Pendant que nous etions en train de manger, un paysan accompagne d'une femme entra dans la chambre; l'homme portait un bras en echarpe: c'etait l'homme au bras casse. Il vint s'asseoir aupres de moi pour me le faire voir. Je me decidai a payer d'audace. Je demandai du linge, des bandes, des petites lattes que l'on fit avec du bois de sapin. Le bras etait casse net entre le poignet et le coude. J'avais deja vu tant d'operations, depuis cinq ans, que je ne balancai pas un instant a me mettre a l'oeuvre. Il n'y avait pas de plaie, on voyait seulement une forte rougeur. Je fis signe a un paysan de tenir le malade par les deux epaules et a la femme de tenir la main. Alors j'ajustai, je pense, assez bien l'os casse, comme j'aurais fait d'un morceau de bois. D'abord, je tatonnai. Pendant ce temps, le diable criait et faisait de vilaines grimaces. Enfin je lui appliquai des compresses trempees dans le _schnapps_, ensuite quatre lattes que je lui serrai avec des bandes de toile. Enfin, l'operation finie, il se trouva mieux, et me dit que j'etais un brave homme. La femme et le bourgmestre me firent des compliments; alors je respirai. Pour me recompenser, on me donna un grand verre de genievre. "Mais ce n'etait pas tout: le bourgmestre me fit comprendre qu'il fallait que j'aille voir une femme qui, depuis deux jours, souffrait horriblement; c'etait une jeune femme enceinte qui ne pouvait accoucher. On avait ete a Kowno pour un accoucheur, mais tout etait en deroute a cause des Russes et des Francais, de sorte que l'on n'avait pu en trouver: "Ordinairement, me dit-il, ce sont les vieilles femmes qui font ce service, mais il parait que l'enfant se presente mal". Je voulus faire comprendre au bourgmestre qu'ayant perdu mes instruments de chirurgien,
PREV.   NEXT  
|<   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302  
303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   >>   >|  



Top keywords:

bourgmestre

 

chambre

 
Cosaque
 

mettre

 

comprendre

 

Pendant

 

depuis

 

Francais

 

bandes

 

lattes


paysan

 
manger
 
genievre
 

faisait

 
vilaines
 
compresses
 

grimaces

 

appliquai

 

Ordinairement

 

trouver


instruments

 

serrai

 

quatre

 

criait

 

schnapps

 

ensuite

 

trempees

 

diable

 

ajustai

 
chirurgien

service

 

parait

 
aurais
 

femmes

 

tatonnai

 
vieilles
 

morceau

 
operation
 

presente

 
fallait

recompenser

 

epaules

 

enceinte

 
accoucher
 

voulus

 

souffrait

 
horriblement
 

respirai

 

Russes

 
enfant