lieved expelled him, he being the second of the two, when they
were both in the cave, when he said to his companion: Grieve not,
surely Allah is with us. So Allah sent down His tranquillity upon him
and strengthened him with hosts which you did not see, and made lowest
the word of those who disbelieved; and the word of Allah, that is the
highest; and Allah is Mighty, Wise.
009.041
Y: Go ye forth, (whether equipped) lightly or heavily, and strive and
struggle, with your goods and your persons, in the cause of Allah. That
is best for you, if ye (but) knew.
P: Go forth, light-armed and heavy-armed, and strive with your wealth
and your lives in the way of Allah! That is best for you if ye but
knew.
S: Go forth light and heavy, and strive hard in Allah's way with your
property and your persons; this is better for you, if you know.
009.042
Y: If there had been immediate gain (in sight), and the journey easy,
they would (all) without doubt have followed thee, but the distance was
long, (and weighed) on them. They would indeed swear by Allah, "If we
only could, we should certainly have come out with you": They would
destroy their own souls; for Allah doth know that they are certainly
lying.
P: Had it been a near adventure and an easy journey they had followed
thee, but the distance seemed too far for them. Yet will they swear by
Allah (saying): If we had been able we would surely have set out with
you. They destroy their souls, and Allah knoweth that they verily are
liars.
S: Had it been a near advantage and a short journey, they would
certainly have followed you, but the tedious journey was too long for
them; and they swear by Allah: If we had been able, we would certainly
have gone forth with you; they cause their own souls to perish, and
Allah knows that they are most surely liars.
009.043
Y: Allah give thee grace! why didst thou grant them exemption until those
who told the truth were seen by thee in a clear light, and thou hadst
proved the liars?
P: Allah forgive thee (O Muhammad)! Wherefore didst thou grant them leave
ere those who told the truth were manifest to thee and thou didst know
the liars?
S: Allah pardon you! Why did you give them leave until those who spoke
the truth had become manifest to you and you had known the liars?
009.044
Y: Those who believe in Allah and the Last Day ask thee for no exemption
from fighting with their goods and persons. And Allah knoweth well
those who do thei
|