FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   >>   >|  
chose ait ete etouffee le plus possible. On se demande seulement si les effets de la tabatiere avalee au souper de la veille ont bien pu retarder jusqu'au lendemain onze heures du matin; c'est un cas de medecine legale que je laisse aux experts.] [Note 141: La Bruyere descendait d'un ancien ligueur, tres-fameux dans les Memoires du temps, et qui joua a Paris un des grands roles municipaux dans cette faction anti-bourbonienne; il est piquant que le petit-fils, precepteur d'un Bourbon, ait pu etudier de si pres la race. Notre moraliste dut songer, en souriant, a cet aieul qu'il ne nomme pas, un peu plus souvent qu'au Geoffroy de La Bruyere des Croisades dont il plaisante. Voir dans la _Satyre Menippee_ de Le Duchat les nombreux passages ou il est question de ces La Bruyere, pere et fils (car ils etaient deux), notamment au tome second, pages 67 et 339. Je me trompe fort, ou de tels souvenirs domestiques furent un fait capital dans l'experience secrete et la maturite du penseur.] [Note 142: Bien des passages de Mme de Stael (De Launay) viennent a l'appui de ce qu'a du sentir La Bruyere; ainsi dans une lettre a Mme Du Deffand (17 septembre 1747): "Les Grands, a force de s'etendre, deviennent si minces qu'on voit le jour au travers: c'est une belle etude de les contempler, je ne sais rien qui ramene plus a la philosophie." Et dans le portrait de cette duchesse du Maine qui contenait en elle tout l'esprit et le caprice de cette race des Condes: "Elle, a fait dire a une personne de beaucoup d'esprit que _les Princes etoient en morale ce que les monstres sont dans la physique: on voit en eux a decouvert la plupart des vices qui sont imperceptibles dans les autres hommes._"] La Bruyere, qui aimait la lecture des anciens, eut un jour l'idee de traduire Theophraste, et il pensa a glisser a la suite et a la faveur de sa traduction quelques-unes de ses propres reflexions sur les moeurs modernes. Cette traduction de Theophraste n'etait-elle pour lui qu'un pretexte, ou fut-elle vraiment l'occasion determinante et le premier dessein principal? On pencherait plutot pour cette supposition moindre, en voyant la forme de l'edition dans laquelle parurent d'abord les _Caracteres_, et combien Theophraste y occupe une grande place. La Bruyere etait tres-penetre de cette idee, par laquelle il ouvre son premier chapitre, que _tout est dit, et_ que _l'on vient trop tard apres plus de sept mille ans qu'il y a des hommes, et qui pensent_. Il
PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   >>   >|  



Top keywords:

Bruyere

 
Theophraste
 
premier
 

passages

 
hommes
 
traduction
 

esprit

 

laquelle

 

plupart

 

decouvert


monstres

 

physique

 
imperceptibles
 

autres

 
aimait
 

lecture

 

travers

 
Grands
 

contempler

 

morale


ramene

 

etendre

 

caprice

 

minces

 

portrait

 
deviennent
 

duchesse

 

anciens

 
contenait
 

philosophie


beaucoup

 

Princes

 

etoient

 

personne

 
Condes
 

modernes

 

occupe

 

combien

 

grande

 
penetre

Caracteres
 
voyant
 

moindre

 

edition

 

parurent

 

pensent

 

chapitre

 

supposition

 
plutot
 

propres