FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  
t tomber foudroye. Il fut quelques instants sans pouvoir repondre. Ses dents claquaient dans sa bouche, et il regardait Horace d'un air hebete, en retenant dans sa main froide et fortement contractee la main que ce dernier lui avait tendue. Il ne fit aucune reflexion. Un melange d'effroi et d'espoir le jetait dans une sorte de delire farouche. Il se mit a courir avec nous. Nous allames a la Morgue; Horace avait eu deja la pensee d'y aller; il n'en avait pas eu le courage. Nous y entrames sans lui; il s'arreta sous le portique, et s'appuya contre la grille pour ne pas tomber, mais evitant de tourner ses regards vers cet affreux spectacle, qu'il n'aurait pu supporter s'il lui eut offert parmi les victimes de la misere et des passions l'objet de nos recherches. Nous penetrames dans la salle, ou plusieurs cadavres, couches sur les tables fatales, offraient aux regards la plus hideuse plaie sociale, la mort violente dans toute son horreur, la preuve et la consequence de l'abandon, du crime ou du desespoir. Arsene sembla retrouver son courage au moment ou celui d'Horace faiblissait; il s'approcha d'une femme qui reposait la avec le cadavre de son enfant enlace au sien; il souleva d'une main ferme les cheveux noirs que le vent rabattait sur le visage de la morte, et comme si sa vue eut ete troublee par un nuage epais, il se pencha sur cette face livide, la contempla un instant, et la laissant retomber avec une indifference qui, certes, ne lui etait pas habituelle: "Non," dit-il d'une voix forte; et il m'entraina pour repeter vite a Horace ce _non_", qui devait le soulager momentanement. Au bout de quelques pas, Arsene s'arretant: "Montrez-moi encore, lui dit-il, le billet qu'elle vous a laisse." Ce billet, Horace nous l'avait communique. Il le remit de nouveau a Paul, qui le relut attentivement. Il etait ainsi concu: "Rassurez-vous, cher Horace, je m'etais trompee. Vous n'aurez pas les charges et les ennuis de la paternite; mais apres tout ce que vous m'avez dit depuis quinze jours, j'ai compris que notre union ne pouvait pas durer sans faire votre malheur et ma honte. Il y a longtemps que nous avons du nous preparer mutuellement a cette separation, qui vous affligera, j'en suis sure, mais a laquelle vous vous resignerez, en songeant que nous nous devions mutuellement cet acte de courage et de raison. Adieu pour toujours. Ne me cherchez pas, ce serait inutile. Ne vous inquietez pas de moi, je suis forte et calme desorm
PREV.   NEXT  
|<   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201  
202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   >>   >|  



Top keywords:
Horace
 

courage

 

Arsene

 
quelques
 
mutuellement
 
billet
 

tomber

 

encore

 

pencha

 

Montrez


arretant
 
nouveau
 

communique

 

laisse

 

soulager

 

foudroye

 

laissant

 

retomber

 

indifference

 

habituelle


instant
 

contempla

 

devait

 
livide
 

certes

 
troublee
 
entraina
 

repeter

 

momentanement

 

trompee


affligera

 

separation

 
laquelle
 
resignerez
 

preparer

 
malheur
 

longtemps

 

songeant

 

devions

 

inutile


serait

 

inquietez

 
desorm
 

cherchez

 
raison
 
toujours
 

charges

 

ennuis

 
paternite
 

Rassurez