FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335  
336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   >>   >|  
r you, if ye are truthful! S: Surely those whom you call on besides Allah are in a state of subjugation like yourselves; therefore call on them, then let them answer you if you are truthful. 007.195 Y: Have they feet to walk with? Or hands to lay hold with? Or eyes to see with? Or ears to hear with? Say: "Call your 'god-partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite!" P: Have they feet wherewith they walk, or have they hands wherewith they hold, or have they eyes wherewith they see, or have they ears wherewith they hear? Say: Call upon your (so-called) partners (of Allah), and then contrive against me, spare me not! S: Have they feet with which they walk, or have they hands with which they hold, or have they eyes with which they see, or have they ears with which they hear? Say: Call your associates, then make a struggle (to prevail) against me and give me no respite. 007.196 Y: "For my Protector is Allah, Who revealed the Book (from time to time), and He will choose and befriend the righteous." P: Lo! my Protecting Friend is Allah Who revealeth the Scripture. He befriendeth the righteous. S: Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good. 007.197 Y: "But those ye call upon besides Him, are unable to help you, and indeed to help themselves." P: They on whom ye call beside Him have no power to help you, nor can they help you, nor can they help themselves. S: And those whom you call upon besides Him are not able to help you, nor can they help themselves. 007.198 Y: If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking at thee, but they see not. P: And if ye (Muslims) call them to the guidance they hear not; and thou (Muhammad) seest them looking toward thee, but they see not. S: And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking towards you, yet they do not see. 007.199 Y: Hold to forgiveness; command what is right; But turn away from the ignorant. P: Keep to forgiveness (O Muhammad), and enjoin kindness, and turn away from the ignorant. S: Take to forgiveness and enjoin good and turn aside from the ignorant. 007.200 Y: If a suggestion from Satan assail thy (mind), seek refuge with Allah; for He heareth and knoweth (all things). P: And if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in Allah. Lo! He is Hearer, Knower. S: And if a false imputation from the Shaitan affl
PREV.   NEXT  
|<   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335  
336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   >>   >|  



Top keywords:
wherewith
 

ignorant

 
forgiveness
 

guidance

 

refuge

 

enjoin

 
revealed
 

righteous

 
Muhammad

partners
 

Surely

 

respite

 

truthful

 

kindness

 

invite

 
command
 

subjugation

 

slander


things

 

Hearer

 

Knower

 

Shaitan

 
imputation
 

knoweth

 
assail
 

suggestion

 
heareth

Scripture

 

revealeth

 
Friend
 
Protecting
 

befriendeth

 

guardian

 

contrive

 

befriends

 

associates


struggle

 

prevail

 

befriend

 

choose

 

called

 

callest

 

answer

 
Muslims
 
Protector

unable

 

scheme