main
de mon lit et le caressai en lui adressant quelques mots de tendresse.
--Oh! maman! maman! il le reconnait! Voyez donc!
La dame se leva vivement et s'approcha du lit. L'Allemand me prit le
poignet, et repoussa le Saint-Bernard qui etait sur le point de s'elancer
sur moi.
--Mon Dieu! il est mieux. Ses yeux, docteur, quel changement!
--Ya, ya! beaugoup mieux; pien beaugoup mieux. Hush! arriere, tog! En
arriere, mon pon gien!
--Qui?... quoi?... dites-moi?... ou suis-je? qui etes-vous?
--Ne craignez rien, nous sommes des amis. Vous avez ete bien malade.
--Oui, oui; nous sommes des amis, repeta la jeune fille...
--Ne craignez rien, nous veillerons sur vous. Voici le bon docteur, voici
maman, et moi je suis...
--Un ange du ciel, charmante Zoe!
L'enfant me regarda d'un air emerveille, et rougit en disant:
--Ah! maman, il sait mon nom!
C'etait le premier compliment qu'elle eut jamais recu, inspire par
l'amour.
--C'est pon, madame; il est pien beaugoup mieux; il sera pientot tepout,
maindenant. Ote-toi de la, mon pon Alp! Ton maitre il fa pien; pon gien: a
pas! a pas!
--Peut-etre, docteur, ferions-nous bien de le laisser. Le bruit...
--Non, non! je vous en prie, restez avec moi. La musique! voulez-vous
jouer encore?
--Oui, la musique, elle est tres-ponne, tres-ponne pour la malatie.
--Oh! maman, jouons alors.
La mere et la fille reprirent leurs instruments et recommencerent a jouer.
J'ecoutais les douces melodies, couvant les musiciennes du regard. A la
longue, mes paupieres s'appesantirent, et les realites qui m'entouraient
se perdirent dans les nuages du reve.
Mon reve fut interrompu par la cessation brusque de la musique. Je crus
entendre, a moitie endormi, que l'on ouvrait la porte.
Quand je regardai a la place occupee peu d'instants avant par les
executants, je vis qu'ils etaient partis. La mandoline avait ete posee sur
l'ottomane, mais _Elle_ n'etait plus la. Je ne pouvais pas, de la place
que j'occupais, voir la chambre tout entiere; mais j'entendis que
quelqu'un etait entre par la porte exterieure. Les paroles tendres, que
l'on echange quand un voyageur cheri rentre chez lui, frapperent mon
oreille. Elles se melaient au bruit particulier des robes de soie
froissees. Les mots: "Papa!--Ma bonne petite Zoe!" ceux-ci, articules par
une voix d'homme, se firent entendre. Ensuite vinrent des explications
echangees a voix basse et que je ne pouvais saisir. Quelques minutes
s'eco
|