FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342  
343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>   >|  
t la facon dont il avait cru devoir payer cette generosite. -- Voila un beau trait, dit Aramis. Cela vous coute? -- Tout justement les quatorze cent mille livres de ma charge. -- Que vous avez recues comme cela tout de suite, sans reflechir? O imprudent ami! -- Je ne les ai pas recues, mais je les recevrai demain. -- Ce n'est donc pas fait encore? -- Il faut que ce soit fait puisque j'ai donne a l'orfevre, pour midi, un bon sur ma caisse, ou l'argent de l'acquereur entrera de six a sept heures. -- Dieu soit loue! s'ecria Aramis en battant des mains, rien n'est acheve, puisque vous n'avez pas ete paye. -- Mais l'orfevre? -- Vous recevrez de moi les quatorze cent mille livres a midi moins un quart. -- Un moment, un moment! c'est ce matin, a six heures, que je signe. -- Oh! je vous reponds que vous ne signerez pas. -- J'ai donne ma parole, chevalier. -- Si vous l'avez donnee, vous la reprendrez, voila tout. -- Oh! que me dites-vous la? s'ecria Fouquet avec un accent profondement loyal. Reprendre une parole quand on est Fouquet! Aramis repondit au regard severe du ministre par un regard courrouce. -- Monsieur, dit-il, je crois avoir merite d'etre appele un honnete homme, n'est-ce pas? Sous la casaque du soldat, j'ai risque cinq cents fois ma vie; sous l'habit du pretre, j'ai rendu de plus grands services encore, a Dieu, a l'Etat ou a mes amis. Une parole vaut ce que vaut l'homme qui la donne. Elle est, quand il la tient, de l'or pur; elle est un fer tranchant quand il ne veut pas la tenir. Il se defend alors avec cette parole comme avec une arme d'honneur, attendu que, lorsqu'il ne tient pas cette parole, cet homme d'honneur, c'est qu'il est en danger de mort, c'est qu'il court plus de risques que son adversaire n'a de benefices a faire. Alors, monsieur, on en appelle a Dieu et a son droit. Fouquet baissa la tete: -- Je suis, dit-il, un pauvre Breton opiniatre et vulgaire; mon esprit admire et craint le votre. Je ne dis pas que je tiens ma parole par vertu; je la tiens, si vous voulez, par routine; mais, enfin, les hommes du commun sont assez simples pour admirer cette routine; c'est ma seule vertu, laissez-m'en les honneurs. -- Alors vous signerez demain la vente de cette charge, qui vous defendait contre tous vos ennemis? -- Je signerai. -- Vous vous livrerez pieds et poings lies pour un faux-semblant d'honneur qui dedaigneraient les plus scrupuleux casuistes? -- Je s
PREV.   NEXT  
|<   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342  
343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   >>   >|  



Top keywords:
parole
 

honneur

 
Fouquet
 

Aramis

 

orfevre

 

routine

 
regard
 

signerez

 
heures
 
moment

puisque

 

recues

 

charge

 

livres

 

quatorze

 
encore
 

demain

 

defendait

 

livrerez

 

poings


defend

 

signerai

 
ennemis
 

attendu

 
lorsqu
 

contre

 
scrupuleux
 

dedaigneraient

 

casuistes

 
grands

services
 

semblant

 

tranchant

 

craint

 

laissez

 

admire

 

esprit

 

opiniatre

 

vulgaire

 

admirer


simples

 

Breton

 

pauvre

 
hommes
 
benefices
 

adversaire

 

risques

 

monsieur

 

appelle

 
voulez