FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
ys, the other two being the adjacent islands of Melos and Siphnus (Herodotus, 8, 46). -- IURGIO: _iurgium_ is a quarrel which does not go beyond words; _rixa_ a quarrel where the disputants come to blows. -- SI EGO: but further on, _tu si_. The contrast would certainly be more perfect if _ego si_ were read, as has been proposed, in place of _si ego_. -- QUOD EODEM MODO ... DICI: Cic. commonly says _quod ita dicendum_ and the like; see n. on 35 _quod ni ita fuisset_. Cato means that just as Themistocles' success was due to two things, his own character and his good fortune, so two things are necessary to make old age endurable, viz. moderate fortune and wisdom. He then in 9 insists that of these two conditions wisdom is far the more important. -- NEC ... LEVIS ... NEC ... NON GRAVIS: notice the chiasmus. 9. OMNINO: here = [Greek: pantapasi] 'undoubtedly', in a strongly affirmative sense, as in 76; but in 28 (where see n.) it is concessive. -- CUM DIU MULTUMQUE VIXERIS: literally 'when you have lived long and much', _i.e._ when you have not only had a long life but have done a great deal in the course of it. The phrases _diu multumque, multum et diu_ are common in Cic., as below, 38; Acad. 1, 4; Div. 2, 1; Off 1, 118; Leg. Agr. 2, 88; De Or. 1, 152. For mood see A. 309, a; H. 518, 2. -- ECFERUNT: _ecferunt_ for _efferunt_ (_ec_ = _ex_ = _ecs_; so [Greek: ek] = [Greek: ex] = [Greek: eks]) was old-fashioned in Cicero's time, but forms of the sort, as below, 39 _ecfrenate_, according to the evidence of the best MSS., occur in a good many passages. See Neue, Formenlehre, Vol. 2, pp. 766 seq., ed. 2. -- NUMQUAM DESERUNT: the omission of the object after _deserunt_ is not common. With the general sense of this passage cf. Arch. 16 _litterarum studia adulescentiam alunt, senectutem oblectant, secundas res ornant, adversis perfugium ac solarium praebent, delectant domi, non impediunt foris, pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur._ P. 5. -- 10. Q. MAXIMUM: the famous Q. Fabius Maximus Verrucosus Ovicula Cunctator, hero of the Second Punic War. -- EUM ... RECEPIT: this clause has often been suspected to be an insertion of the writers of MSS. But (1) the capture of Tarentum in 209 B.C. was Fabius' crowning achievement, and 'captor of Tarentum' was often added to his name as a title of honor; see De Orat. 2, 273; and (2) there were several other persons of distinction bearing the name Q. Maximus about the same time, so that
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

Maximus

 

Fabius

 

wisdom

 

fortune

 

things

 

Tarentum

 

common

 

quarrel

 

ECFERUNT

 

object


fashioned
 

litterarum

 

deserunt

 
efferunt
 

general

 

ecferunt

 

omission

 

passage

 
Formenlehre
 

passages


evidence

 

studia

 
ecfrenate
 

Cicero

 

NUMQUAM

 
DESERUNT
 

writers

 

capture

 

insertion

 

RECEPIT


suspected
 

clause

 
crowning
 
achievement
 

persons

 

distinction

 

bearing

 

captor

 

Second

 

perfugium


solarium
 

praebent

 

delectant

 

adversis

 
ornant
 

senectutem

 

oblectant

 

secundas

 

impediunt

 
MAXIMUM