FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246  
247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   >>  
ayer en se servant tout de suite du dialecte familier a Consuelo. Est-ce qu'il y a longtemps que vous l'avez quitte? --Six mois seulement. --Et vous courez le pays en jouant du violon? --Non; c'est lui qui accompagne, repondit Consuelo en montrant Joseph; moi je chante. --Et vous ne jouez d'aucun instrument? ni hautbois, ni flute, ni tambourin? --Non; cela m'est inutile. --Mais si vous etes bon musicien, vous apprendriez facilement, n'est-ce pas? --Oh! certainement, s'il le fallait! --Mais vous ne vous en souciez pas? --Non, j'aime mieux chanter. --Et vous avez raison; cependant vous serez force d'en venir la, ou de changer de profession, du moins pendant un certain temps. --Pourquoi cela, Monsieur? --Parce que votre voix va bientot muer, si elle n'a commence deja. Quel age avez-vous? quatorze ans, quinze ans, tout au plus? --Quelque chose comme cela. --Eh bien, avant qu'il soit un an, vous chanterez comme une petite grenouille, et il n'est pas sur que vous redeveniez un rossignol. C'est une epreuve douteuse pour un garcon que de passer de l'enfance a la jeunesse. Quelquefois on perd la voix en prenant de la barbe. A votre place, j'apprendrais a jouer du fifre; avec cela on trouve toujours a gagner sa vie. --Je verrai, quand j'en serai la. --Et vous, mon brave? dit M. Mayer en s'adressant a Joseph en allemand, ne jouez-vous que du violon? --Pardon, Monsieur, repondit Joseph qui prenait confiance a son tour en voyant que le bon Mayer ne causait aucun embarras a Consuelo; je joue un peu de plusieurs instruments. --Lesquels, par exemple? --Le piano, la harpe, la flute; un peu de tout quand je trouve l'occasion d'apprendre. --Avec tant de talents, vous avez grand tort de courir les chemins comme vous faites; c'est un rude metier. Je vois que votre compagnon, qui est encore plus jeune et plus delicat que vous, n'en peut deja plus, car il boite. --Vous avez remarque cela? dit Joseph qui ne l'avait que trop remarque aussi, quoique sa compagne n'eut pas voulu avouer l'enflure et la souffrance de ses pieds. --Je l'ai tres-bien vu se trainer avec peine jusqu'au bateau, reprit Mayer. --An! que voulez-vous, Monsieur! dit Haydn en dissimulant son chagrin sous un air d'indifference philosophique: on n'est pas ne pour avoir toutes ses aises, et quand il faut souffrir, on souffre! --Mais quand on pourrait vivre plus heureux et plus honnete en se fixant! Je n'aime pas a voir des
PREV.   NEXT  
|<   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246  
247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   >>  



Top keywords:

Joseph

 

Consuelo

 
Monsieur
 

remarque

 
violon
 

trouve

 

repondit

 
talents
 

courir

 

faites


metier

 

chemins

 

occasion

 
instruments
 

confiance

 

Lesquels

 
plusieurs
 

causait

 

embarras

 

exemple


prenait
 

voyant

 
apprendre
 
adressant
 

allemand

 
Pardon
 

chagrin

 

indifference

 

philosophique

 

dissimulant


bateau

 

reprit

 

voulez

 
toutes
 

honnete

 

heureux

 

fixant

 

pourrait

 

souffrir

 

souffre


compagnon

 

encore

 
delicat
 

quoique

 

compagne

 

trainer

 

souffrance

 

avouer

 

enflure

 
enfance