une chaise et marcha sur son mari en
begayant, exasperee:
--Tu dis?... Tu dis?... que je suis...?
Il etait tres pale, tres calme. Il repondit:
--Je ne dis rien, ma chere amie; je te repete seulement les propos de
Julie, que tu as voulu connaitre; et je te ferai remarquer que je l'ai
mise a la porte justement a cause de ces propos.
Elle fremissait de l'envie violente de lui arracher la barbe et les
joues avec ses ongles. Dans la voix, dans le ton, dans l'allure, elle
sentait bien la revolte, quoiqu'elle ne put rien repondre; et elle
cherchait a reprendre l'offensive par quelque mot direct et blessant.
--Tu as dine? dit-elle.
--Non, j'ai attendu.
Elle haussa les epaules avec impatience.
--C'est stupide d'attendre apres sept heures et demie. Tu aurais du
comprendre que j'avais ete retenue, que j'avais eu des affaires, des
courses.
Puis, tout a coup, un besoin lui vint d'expliquer l'emploi de son temps,
et elle raconta, avec des paroles breves, hautaines, qu'ayant eu des
objets de mobilier a choisir tres loin, tres loin, rue de Rennes, elle
avait rencontre Limousin a sept heures passees, boulevard Saint-Germain,
en revenant, et qu'alors elle lui avait demande son bras pour entrer
manger un morceau dans un restaurant ou elle n'osait penetrer seule,
bien qu'elle se sentit defaillir de faim. Voila comment elle avait dine,
avec Limousin, si on pouvait appeler cela diner; car ils n'avaient pris
qu'un bouillon et un demi-poulet, tant ils avaient bate de revenir.
Parent repondit simplement:--Mais tu as bien fait. Je ne t'adresse pas
de reproches.
Alors Limousin, reste jusque-la muet, presque cache derriere Henriette,
s'approcha et tendit sa main en murmurant:
--Tu vas bien?
Parent prit cette main offerte, et, la serrant mollement:--Oui, tres
bien.
Mais la jeune femme avait saisi un mot dans la derniere phrase de son
mari.
--Des reproches... pourquoi parles-tu de reproches?... On dirait que tu
as une intention.
Il s'excusa:--Non, pas du tout. Je voulais simplement te repondre que je
ne m'etais pas inquiete de ton retard et que je ne t'en faisais point un
crime.
Elle le prit de haut, cherchant un pretexte a querelle:--De mon
retard?... On dirait vraiment qu'il est une heure du matin et que je
passe la nuit dehors.
--Mais non, ma chere amie. J'ai dit "retard" parce que je n'ai pas
d'autre mot. Tu devais rentrer a six heures et demie, tu rentres a huit
heures et demie. C'est un retard, ca!
|