FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187  
188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   >>   >|  
brauchen, sie zu schlachten. Sie koennen unmoeglich erst Muehlen drehen und dann noch Fleisch genug haben, das gemahlene Brot selbst zu belegen." "So rufe mir Martinus. Ich habe gestern an dem Tiber, die Gotenzelte zaehlend, zugleich einen Gedanken gehabt ... -" "Den Martinus wieder aus dem Belisarischen in das Moegliche uebersetzen muss. Armer Mann! Aber ich gehe, ihn zu holen." Als aber am Abend des gleichen Tages Belisar und Martinus durch zusammengelegte Boote im Tiber die erste Schiffsmuehle herstellten, welche die Welt kannte, da sprach bewundernd Prokopius: "Das Brot der Schiffsmuehle wird laenger die Menschen erfreu'n, als deine groessten Thaten. Dies so gemahlene Mehl schmeckt nach - Unsterblichkeit." Und wirklich ersetzten die von Belisar erdachten, von Martinus ausgefuehrten Schiffsmuehlen den Belagerten waehrend der ganzen Dauer der Einschliessung die gelaehmten Wassermuehlen. Hinter der Bruecke naemlich, die jetzt Ponte San Sisto heisst, auf der Senkung des Janiculus, befestigte Belisar zwei Schiffe mit Seilen und legte Muehlen ueber deren flaches Deck, so dass die Muehlenraeder durch den Fluss, der aus dem Brueckenbogen mit verstaerkter Gewalt hervorstroemte, von selbst getrieben wurden. Eifrig trachteten alsbald die Belagerer, diese Vorrichtungen, die ihnen Ueberlaeufer schilderten, zu zerstoeren. Balken, Holzfloesse, Baeume warfen sie oberhalb der Bruecke von dem von ihnen beherrschten Teil aus in den Fluss und zertruemmerten so in Einer Nacht wirklich alle Muehlen. Aber Belisar liess sie wieder herstellen und nun oberhalb der Bruecke starke Ketten gerade ueber den Fluss ziehen und so auffangen, was, die Muehlen bedrohend, herabtrieb. Nicht nur seine Muehlen sollten diese eisernen Stromriegel decken: sie sollten auch verhindern, dass die Goten auf Kaehnen und Floessen den Fluss herab und, ohne die Bruecke, in die Stadt draengen. Denn Witichis traf nun alle Vorbereitungen zum Sturm. Er liess hoelzerne Tuerme bauen, hoeher als die Zinnen der Stadtmauer, die auf vier Raedern von Rindern gezogen werden sollten. Dann liess er Sturmleitern in grosser Zahl beschaffen und vier furchtbare Widder oder Mauerbrecher, die je eine halbe Hundertschaft schob und bediente. Mit unzaehligen Buendeln von Reisig und Schilf sollten die tiefen Graeben ausgefuellt werden. Dagegen pflanzten Belisar und Cethegus, jener im Norden und Osten, dieser im Westen und Sueden die Verteidigung der Stadt ueberwachend, Balli
PREV.   NEXT  
|<   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187  
188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   >>   >|  



Top keywords:

Belisar

 

Muehlen

 

Martinus

 

sollten

 

Bruecke

 
werden
 

oberhalb

 

wieder

 

wirklich

 
Schiffsmuehle

gemahlene

 

selbst

 
Stromriegel
 

Dagegen

 

starke

 

herstellen

 

Ketten

 

pflanzten

 

Cethegus

 
gerade

ziehen

 

eisernen

 

herabtrieb

 

bedrohend

 

auffangen

 

zertruemmerten

 

Verteidigung

 
Vorrichtungen
 

Sueden

 

Ueberlaeufer


ueberwachend

 

Eifrig

 

trachteten

 

alsbald

 
Belagerer
 

Westen

 

schilderten

 

Norden

 
beherrschten
 
warfen

Baeume

 

zerstoeren

 

dieser

 

Balken

 

Holzfloesse

 

ausgefuellt

 

gezogen

 
Rindern
 

bediente

 

Raedern