FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  
at nu alle gevaar voorbij was. "Ik verheug mij zeer je te zien. Hoe gaat het je? Wanneer ben je gekomen?" Lewin zweeg en nam het hem onbekende gezelschap, de beide collega's van Stipan, op. Vooral viel zijn oog op de hand van den eleganten Grinewitsch met lange, gele en spits afgeknipte nagels en reusachtige, glinsterende manchetknoopen. Deze hand nam zoozeer al zijn opmerkzaamheid in beslag, dat hij zijn gedachten onmogelijk bij iets anders kon bepalen. Oblonsky bemerkte dit terstond en glimlachte. "Ach ja, laat ik u voorstellen," zeide hij: "Mijn collega's Philip Iwanowitsch Nikitin en Michael Stanislawowitsch Grinewitsch; een werkzaam medelid der Semstwo, een athleet, die met een hand vijf pud [1] kan opheffen, groot veefokker en jager en mijn vriend Constantin Dimitrisch Lewin, broeder van Sergei Iwanowitsch Kosnischeff." "Zeer aangenaam," lispelde de oude heer. "Ik heb de eer uw broeder te kennen," zei Grinewitsch en stak hem zijn hand met de lange nagels toe. Lewins gelaat betrok, koel drukte hij de hem toegestoken hand en wendde zich terstond tot Oblonsky. Hoewel hij groote achting voor zijn in geheel Rusland als schrijver beroemden broeder koesterde, kon hij toch niet velen, dat men hem niet als Constantin Lewin, maar als den broeder van den beroemden Kosnischeff aansprak. "Ik ben geen lid der Semstwo meer; ik heb met allen oneenigheid gehad en ga niet meer naar hun vergaderingen," zei hij tot Oblonsky. "Nu, dat is gauw gegaan," hernam deze, "waarom dan toch?" "Dat is een lange geschiedenis, die vertel ik je eens op een anderen keer," sprak Lewin, maar begon evenwel terstond te vertellen. "Om kort te gaan, ik ben tot de overtuiging gekomen, dat de Semstwo in het geheel geen recht van bestaan heeft, noch hebben kan." Hij sprak op een toon alsof iemand hem beleedigd had. "Ten eerste speelt men daar parlementje, en ik ben noch jong noch oud genoeg om mij met speelgoed te kunnen vermaken, en van den anderen kant" .... hier bleef hij even steken.... "is zij voor de coterie van het district slechts een middel om geld in handen te krijgen. Wat de oude voogdijschappen en gerechten waren, dat is nu de Semstwo, met dit onderscheid dat nu het streven niet op vooruitgang, maar alleen op het verkrijgen van een onverdiend inkomen gericht is." Hij had dit met zooveel nadruk gezegd, alsof een ander zijn beschouwing bestreed. "Wel, wel, ik hoor, dat ge weer een nieuwe phase zijt ingetreden, en wel de conse
PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  



Top keywords:

broeder

 

Semstwo

 

terstond

 

Oblonsky

 

Grinewitsch

 

anderen

 

Iwanowitsch

 

Constantin

 

collega

 
Kosnischeff

beroemden
 

gekomen

 

nagels

 
geheel
 

hebben

 

overtuiging

 
bestaan
 

waarom

 
hernam
 

gegaan


vergaderingen
 

geschiedenis

 

vertel

 

vertellen

 

evenwel

 

inkomen

 

onverdiend

 

gericht

 

zooveel

 

nadruk


verkrijgen

 

alleen

 

gerechten

 
onderscheid
 

streven

 

vooruitgang

 

gezegd

 
nieuwe
 

ingetreden

 
beschouwing

bestreed
 
voogdijschappen
 

genoeg

 

speelgoed

 

kunnen

 

vermaken

 

parlementje

 

beleedigd

 
eerste
 

speelt