FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186  
187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   >>   >|  
r un mauvais sentiment a commettre une mauvaise action! --Oui, je le sais! Je ne veux pas inaugurer ma prise de possession par un eclat. C'est pour te parler de ces choses que j'ai voulu te voir; mais je dois te prier, quelle que soit ton opinion, de me menager. Je ne suis pas aussi maitre de moi-meme que s'il s'agissait de faire une analyse botanique! --Ni moi non plus, reprit Obernay; mais je tacherai pourtant de ne pas perdre la tete. Pourquoi m'as-tu appele? Parle, je t'ecoute. --Oui, je vais parler; mais je veux savoir ce que contenait le billet que madame de Valvedre t'a fait porter a son mari. Il a du te le montrer. --Oui. Il contenait ceci en propres termes: "J'accepte l'_ultimatum_. Je pars! D'accord avec vous, je demande le divorce, et, selon vos desirs, je compte me remarier." --C'est bien, c'est tres-bien! m'ecriai-je soulage d'une vive anxiete: j'avais craint un instant qu'Alida n'eut deja change d'intention et trahi les serments de l'enthousiasme.--A present, repris-je, tu le vois, tout est consomme! Je vais enlever cette femme, et, aussitot qu'elle sera libre devant la loi, elle sera ma femme. Tu vois que la question est nettement tranchee. --La chose ne peut pas se passer ainsi, dit Henri froidement. Tant que le divorce n'est pas prononce, M. de Valvedre ne veut pas qu'elle soit compromise. Il faut qu'elle retourne a Valvedre, ou que tu t'eloignes. C'est un peu de patience a avoir, puisque la realisation de votre fantaisie ne peut souffrir d'empechement. Craignez-vous deja de vous raviser l'un ou l'autre, si vous ne brulez pas vos vaisseaux par un coup de tete? --Point d'epigrammes, je te prie. L'avis de M. de Valvedre est fort raisonnable a coup sur; mais il m'est impossible de le suivre. Il a lui-meme cree l'empechement en me gratifiant de ses dedains, de ses railleries et de ses menaces. --Ou cela? quand cela donc? --Sous la tonnelle de ton jardin, il y a une heure. --Ah! tu etais la? tu ecoutais? --M. de Valvedre n'avait aucun doute a cet egard. --Au fait... oui, je me rappelle! Il tenait a parler la. J'aurais du deviner pourquoi. Eh bien, apres? Il a parle de son rival, non pas comme d'un homme raisonnable, ce qui eut ete bien impossible, mais comme d'un honnete homme, et, ma foi... --C'est plus que je ne merite selon toi? --Selon moi? Peut-etre! nous verrons! Si tu te conduis en ecervele, je dirai que tu es encore trop enfant pour avoir bien compris ce que c'est qu
PREV.   NEXT  
|<   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186  
187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   >>   >|  



Top keywords:
Valvedre
 

parler

 

contenait

 

raisonnable

 

empechement

 

impossible

 

divorce

 

sentiment

 

action

 
mauvaise

commettre

 

railleries

 

dedains

 

gratifiant

 

menaces

 

suivre

 

brulez

 
patience
 
inaugurer
 
puisque

realisation

 

eloignes

 

compromise

 

retourne

 

fantaisie

 

vaisseaux

 

souffrir

 

Craignez

 
raviser
 

epigrammes


merite
 
honnete
 

verrons

 
encore
 
enfant
 
compris
 

conduis

 

ecervele

 
mauvais
 
ecoutais

jardin
 

pourquoi

 

deviner

 
aurais
 
rappelle
 

tenait

 

tonnelle

 

accord

 

ultimatum

 

propres