FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  
198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>   >|  
ense; and if you effect a reconciliation and guard (against evil), then surely Allah is Forgiving, Merciful. 004.130 Y: But if they disagree (and must part), Allah will provide abundance for all from His all-reaching bounty: for Allah is He that careth for all and is Wise. P: But if they separate, Allah will compensate each out of His abundance. Allah is ever All-Embracing, All-Knowing. S: And if they separate, Allah will render them both free from want out of His ampleness, and Allah is Ample-giving, Wise. 004.131 Y: To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily we have directed the People of the Book before you, and you (O Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him, lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise. P: Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And We charged those who received the Scripture before you, and (We charge) you, that ye keep your duty toward Allah. And if ye disbelieve, lo! unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and Allah is ever Absolute, Owner of Praise. S: And whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's and certainly We enjoined those who were given the Book before you and (We enjoin) you too that you should be careful of (your duty to) Allah; and if you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's and Allah is Self-sufficient, Praise-worthy. 004.132 Y: Yea, unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and enough is Allah to carry through all affairs. P: Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And Allah is sufficient as Defender. S: And whatever is in the heavens and whatever is in the earth is Allah's, and Allah is sufficient as a Protector. 004.133 Y: If it were His will, He could destroy you, O mankind, and create another race; for He hath power this to do. P: If He will, He can remove you, O people, and produce others (in your stead). Allah is Able to do that. S: If He please, He can make you pass away, O people! and bring others; and Allah has the power to do this. 004.134 Y: If any one desires a reward in this life, in Allah's (gift) is the reward (both) of this life and of the hereafter: for Allah is He that heareth and seeth (all things). P: Whoso desireth th
PREV.   NEXT  
|<   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  
198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   >>   >|  



Top keywords:
heavens
 

whatsoever

 

things

 

belongeth

 

sufficient

 

belong

 

reward

 

people

 

disbelieve

 
Praise

worthy

 

abundance

 

surely

 

separate

 

create

 

destroy

 

affairs

 
Merciful
 
Defender
 
Protector

remove

 

Forgiving

 

mankind

 

produce

 

effect

 

desires

 

heareth

 

desireth

 
reconciliation
 

Embracing


Muslims
 
Knowing
 

compensate

 
praise
 
render
 
ampleness
 

giving

 

Verily

 
People
 
directed

charged
 

careth

 

disagree

 
enjoined
 
enjoin
 

careful

 

charge

 

Scripture

 

received

 

bounty