FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
s de cinq vers et _une_(?) hemistiche, et j'ai mange un fromage a la creme qui etait tout aigre. "Que Dieu vous conserve en joie, vous et votre progeniture, jusqu'a la vingt-et-unieme generation. _Yours truly_ Alfred de MUSSET. George Sand, qui avait en si peu de temps eprouve de tels deboires d'amour, affectait-elle de ne pas entendre les sollicitations du poete? Ou voulait-elle--ce qui est bien feminin--l'amener et l'obliger a des supplications encore plus pressantes? Toujours est-il que l'auteur de la _Ballade a la Lune_ dut mettre les points sur les i et formuler sa requete sentimentale. Il le fit dans une lettre naive et touchante, exempte de cet insupportable dandysme qui recherchait les mots et le genre anglais: "Mon cher George, j'ai quelque chose de bete et de ridicule a vous dire: Je vous l'ecris sottement, au lieu de vous l'avoir dit, je ne sais pourquoi, en rentrant de cette promenade. J'en serai desole ce soir. Vous allez me rire au nez, me prendre pour un faiseur de phrases dans tous mes rapports avec vous jusqu'ici. Vous me mettrez a la porte et vous croirez que je mens. Je suis amoureux de vous, je le suis depuis le premier jour ou j'ai ete chez vous. J'ai cru que je m'en guerirais tout simplement, en vous voyant a titre d'ami. Il y a beaucoup de choses dans votre caractere qui pourraient m'en guerir. J'ai tache de me le persuader tant que j'ai pu; mais je paye trop cher les moments que je passe avec vous. J'aime mieux vous le dire, et j'ai bien fait, parce que je souffrirai bien moins pour m'en guerir a present, si vous me fermez votre porte. "Cette nuit, pendant que (_ces deux derniers mots ont ete biffes par George Sand a la plume, et la ligne suivante est coupee aux ciseaux dans la lettre originale d'Alfred de Musset._) "J'avais resolu de vous faire dire que j'etais a la campagne, mais je ne veux pas vous faire de mysteres, ni avoir l'air de me brouiller sans sujet. Maintenant, George, vous allez dire: "Encore un qui va m'ennuyer!" comme vous dites. Si je ne suis pas tout a fait le premier venu pour vous, dites-moi, comme vous me l'auriez dit hier en me parlant d'un autre, ce qu'il faut que je fasse. Mais, je vous en prie, si vous voulez me dire que vous doutez de ce que je vous ecris, ne me repondez plutot pas du tout. Je sais comme vous pensez de moi, et je n'espere rien en vous disant cela. Je ne puis qu'y perdre une amie et les seules heures agreables que j'ai passees depuis un moi
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:

George

 
guerir
 

depuis

 

premier

 

lettre

 

Alfred

 
fermez
 
pendant
 

guerirais

 
present

souffrirai

 

moments

 

choses

 

caractere

 

pourraient

 

persuader

 

beaucoup

 

simplement

 
voyant
 

campagne


voulez

 

doutez

 

repondez

 

auriez

 
parlant
 

plutot

 
pensez
 

seules

 

heures

 
agreables

passees

 

perdre

 

espere

 

disant

 

ennuyer

 

ciseaux

 
originale
 

Musset

 

coupee

 

suivante


biffes

 

resolu

 

Maintenant

 

Encore

 
brouiller
 
mysteres
 

derniers

 

voulait

 
feminin
 

sollicitations