accourent et
jurent rapidement "de frapper tous a la fois". Saint-Bris enleve comme
un veritable _deux-quatre_ de barriere le recitatif qui appelle les
catholiques a la vengeance. Les trois moines, portant des corbeilles
avec des echarpes blanches, se precipitent par la porte du fond de
l'appartement de Nevers, sans tenir compte de la mise en scene, qui leur
recommande de s'avancer lentement. Deja tous les assistants ont tire
leur epee et leur poignard, que les trois moines benissent en un tour de
main. Les soprani, les tenors, les basses, attaquent avec des cris de
rage l'_allegro furioso_, et, d'un _six-huit_ dramatique, ils font un
_six-huit_ de quadrille. Puis, ils sortent en hurlant:
A minuit,
Point de bruit!
Dieu le veut!
Oui,
A minuit.
En ce moment, le public est debout. On s'agite dans les loges, au
parterre, aux galeries. Il semble que tous les spectateurs vont
s'elancer sur la scene, le bourgmestre van Tricasse en tete, afin de
s'unir aux conjures et d'aneantir les huguenots, dont, d'ailleurs, ils
partagent les opinions religieuses. On applaudit, on rappelle, on
acclame! Tatanemance agite d'une main febrile son bonnet vert-pomme.
Les lampes de la salle jettent un eclat ardent.
Raoul, au lieu de soulever lentement la draperie, la dechire par un
geste superbe et se trouve face a face avec Valentine.
Enfin! c'est le grand duo, et il est mene _allegro vivace_. Raoul
n'attend pas les demandes de Valentine et Valentine n'attend pas les
reponses de Raoul. Le passage adorable:
Le danger presse
Et le temps vole....
devient un de ces rapides _deux-quatre_ qui ont fait la renommee
d'Offenbach, lorsqu'il fait danser des conjures quelconques. L'_andante
amoroso_:
Tu l'as dit!
Oui, tu m'aimes!
n'est plus qu'un _vivace furioso_, et le violoncelle de l'orchestre ne
se preoccupe plus d'imiter les inflexions de la voix du chanteur, comme
il est indique dans la partition du maitre. En vain Raoul s'ecrie:
Parle encore et prolonge
De mon coeur l'ineffable sommeil!
Valentine ne peut pas prolonger! On sent qu'un feu inaccoutume le
devore. Ses _si_ et ses _ut_, au-dessus de la portee, ont un eclat
effrayant. Il se demene, il gesticule, il est embrase.
On entend le beffroi; la cloche resonne; mais quelle cloche haletante!
Le sonneur qui la sonne ne se possede evidemment plus. C'est un tocsin
epouvantable, qui lutte de violence avec les fureurs de l'orchestre.
Enfin la strette qui
|