e or place).
P: Then verily We shall narrate unto them (the event) with knowledge,
for We were not absent (when it came to pass).
S: Then most certainly We will relate to them with knowledge, and We
were not absent.
007.008
Y: The balance that day will be true (to nicety): those whose scale (of
good) will be heavy, will prosper:
P: The weighing on that day is the true (weighing). As for those whose
scale is heavy, they are the successful.
S: And the measuring out on that day will be just; then as for him whose
measure (of good deeds) is heavy, those are they who shall be
successful;
007.009
Y: Those whose scale will be light, will be their souls in perdition,
for that they wrongfully treated Our signs.
P: And as for those whose scale is light: those are they who lose their
souls because they used to wrong Our revelations.
S: And as for him whose measure (of good deeds) is light those are they
who have made their souls suffer loss because they disbelieved in Our
communications.
007.010
Y: It is We Who have placed you with authority on earth, and provided
you therein with means for the fulfilment of your life: small are the
thanks that ye give!
P: And We have given you (mankind) power in the earth, and appointed for
you therein livelihoods. Little give ye thanks!
S: And certainly We have established you in the earth and made in it
means of livelihood for you; little it is that you give thanks.
007.011
Y: It is We Who created you and gave you shape; then We bade the angels
prostrate to Adam, and they prostrate; not so Iblis; He refused to be
of those who prostrate.
P: And We created you, then fashioned you, then told the angels: Fall ye
prostrate before Adam! And they fell prostrate, all save Iblis, who was
not of those who make prostration.
S: And certainly We created you, then We fashioned you, then We said to
the angels: Prostrate to Adam. So they did prostrate except Iblis; he
was not of those who prostrated.
007.012
Y: (Allah) said: "What prevented thee from prostrating when I commanded
thee?" He said: "I am better than he: Thou didst create me from fire,
and him from clay."
P: He said: What hindered thee that thou didst not fall prostrate when I
bade thee? (Iblis) said: I am better than him. Thou createdst me of
fire while him Thou didst create of mud.
S: He said: What hindered you so that you did not prostrate when I
commanded you? He said: I am better than he: Thou hast c
|