let rich Pactolus flow,[44]
And trees weep amber on the banks of Po;[45]
Bright Thames's shores the brightest beauties yield,
Feed here, my lambs, I'll seek no distant field.
DAPHNIS.
Celestial Venus haunts Idalia's groves; 65
Diana Cynthus, Ceres Hybla loves;
If Windsor-shades delight the matchless maid,
Cynthus and Hybla yield to Windsor-shade.[46]
STREPHON.
All nature mourns, the skies relent in show'rs,[47]
Hushed are the birds, and closed the drooping flow'rs; 70
If Delia smile, the flow'rs begin to spring,
The skies to brighten, and the birds to sing.[48]
DAPHNIS.
All nature laughs,[49] the groves are fresh and fair,
The sun's mild lustre warms the vital air;
If Sylvia smiles, new glories gild the shore, 75
And vanquished nature seems to charm no more.[50]
STREPHON.
In spring the fields, in autumn hills I love,
At morn the plains, at noon the shady grove,
But Delia always; absent from her sight,
Nor plains at morn, nor groves at noon delight. 80
DAPHNIS.
Sylvia's like autumn ripe, yet mild as May,
More bright than noon, yet fresh as early day;[51]
Ev'n spring displeases, when she shines not here;
But blest with her, 'tis spring throughout the year.
STREPHON.
Say, Daphnis, say, in what glad soil appears, 85
A wondrous tree that sacred monarchs bears;[52]
Tell me but this, and I'll[53] disclaim the prize,
And give the conquest to thy Sylvia's eyes.
DAPHNIS.
Nay tell me first, in what more happy fields[54]
The thistle springs, to which the lily yields:[55] 90
And then a nobler prize I will resign;
For Sylvia, charming Sylvia shall be thine.
DAMON.
Cease to contend; for, Daphnis, I decree
The bowl to Strephon, and the lamb to thee.[56]
Blest swains, whose nymphs in ev'ry grace excel; 95
Blest nymphs, whose swains those graces sing so well!
Now rise, and haste to yonder woodbine bow'rs,
A soft retreat from sudden vernal show'rs;
The turf with rural dainties shall be crowned,[57]
While op'ning blooms diffuse their sweets around. 100
For see! the gath'ring flocks to shelter tend,
And from the Pleiads[58
|