FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419  
420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   >>   >|  
the sounding shores," calls up this secondary sense, and gives an air of ludicrousness to the passage.] [Footnote 14: This whole passage is imitated from Sir Philip Sidney's Arcadia, Book iii. p. 712, 8vo ed.: Earth, brook, flow'rs, pipe, lamb, dove, Say all, and I with them, Absence is death, or worse, to them that love.--WAKEFIELD.] [Footnote 15: Congreve's Mourning Muse of Alexis: Fade all ye flow'rs, and wither all ye woods.] [Footnote 16: Virg. Ecl. viii. 52: aurea durae Mala ferant quercus, narcisso floreat alnus; Pinguia corticibus sudent electra myricae.--POPE. His obligations are also due to Dryden's version of Ecl. iv. 21: Unlaboured harvests shall the fields adorn, And clustered grapes shall blush on ev'ry thorn: And knotted oaks shall show'rs of honey weep, And through the matted grass the liquid gold shall creep. Bowles, in his translation of Theocritus, Idyll. v., assisted our bard: On brambles now let violets be born, And op'ning roses blush on ev'ry thorn. He seems to have had in view also the third Eclogue of Walsh: Upon hard oaks let blushing peaches grow, And from the brambles liquid amber flow.--WAKEFIELD.] [Footnote 17: These four lines followed in the MS.: With him through Libyia's burning plains I'll go, On Alpine mountains tread th' eternal snow; Yet feel no heat but what our loves impart, And dread no coldness but in Thyrsis' heart.--WARBURTON. Wakefield remarks that the second line in this passage is taken from Dryden's Virg. Ecl. x. 71: And climb the frozen Alps, and tread th' eternal snow.] [Footnote 18: Virg. Ecl. v. 46: Quale sopor fessis in gramine, quale per aestum Dulcis aquae saliente sitim restinguere rivo.--POPE.] [Footnote 19: "Faint with pain" is both flat and improper. It is fatigue, and not pain that makes them faint.--WAKEFIELD.] [Footnote 20: The turn of the last four lines is evidently borrowed from Drummond of Hawthornden, a charming but neglected poet. To virgins flow'rs, to sun-burnt earth the rain, To mariners fair winds amid the main, Cool shades to pilgrims, whom hot glances burn, Are not so pleasing as thy blest return.--WARTON.] [Footnote 21: Virg. Ecl. viii. 108: an, qui amant, ipsi sibi somnia fingunt?--POPE. In the first edition, conformably to the original plan of the Pastoral, the
PREV.   NEXT  
|<   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419  
420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

WAKEFIELD

 
passage
 

brambles

 

liquid

 

Dryden

 
eternal
 
burning
 

plains

 

fessis


saliente
 
aestum
 
gramine
 

Dulcis

 

Thyrsis

 

coldness

 
WARBURTON
 

mountains

 

impart

 

Wakefield


remarks

 

frozen

 

Alpine

 

pleasing

 

glances

 

shades

 

pilgrims

 

return

 

WARTON

 

edition


conformably

 

original

 

Pastoral

 

fingunt

 

somnia

 
Libyia
 
fatigue
 

improper

 

evidently

 

borrowed


mariners
 
virgins
 

Hawthornden

 

Drummond

 

charming

 

neglected

 
restinguere
 

Mourning

 
Congreve
 

Alexis