FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160  
161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   >>   >|  
-- Non, c'est vrai, dit Roland en riant; ce n'est pas vous, milord, qui etes un bavard, c'est moi qui suis un niais. Et il rentra dans sa chambre. Apres le dejeuner, les deux hommes descendirent les pentes du jardin comme pour aller faire une promenade aux bords de la Reyssouse, puis ils appuyerent a gauche, remonterent au bout de quarante pas, gagnerent la grande route, traverserent le bois, et se trouverent au pied du mur de la chartreuse, a l'endroit meme ou la veille Roland l'avait escalade. -- Milord, dit Roland, voici le chemin. -- En bien, fit sir John, prenons-le. Et lentement, mais avec une admirable force de poignet qui indiquait un homme possedant a fond sa gymnastique, l'Anglais saisit le chaperon du mur, s'assit sur le faite, et se laissa retomber de l'autre. Roland le suivit avec la prestesse d'un homme qui n'en etait point a son coup d'essai. Tous deux se trouverent de l'autre cote. L'abandon etait encore plus visible de jour que la nuit. L'herbe avait pousse partout dans les allees et montait jusqu'aux genoux; les escaliers etaient envahis par des vignes devenues si epaisses, que le raisin n'y pouvait murir sous l'ombre des feuilles; en plusieurs endroits, le mur etait degrade, et le lierre, ce parasite bien plus que cet ami des ruines, commencait a s'etendre de tous cotes. Quant aux arbres en plein vent, pruniers, pechers, abricotiers, ils avaient pousse avec la liberte des hetres et des chenes de la foret, dont ils semblaient envier la hauteur et l'epaisseur, et la seve, tout entiere absorbee par les branches aux jets multiples et vigoureux, ne donnait que des fruits rares et mal venus. Deux ou trois fois, au mouvement des longues herbes agitees devant eux, sir John et Roland devinerent que la couleuvre, cette hotesse rampante de la solitude, avait etabli la son domicile et fuyait tout etonnee qu'on la derangeat. Roland conduisit son ami droit a la porte donnant du verger dans le cloitre; mais, avant d'entrer dans le cloitre, il jeta les yeux sur le cadran de l'horloge; l'horloge, qui marchait la nuit, etait arretee le jour. Du cloitre, il passa dans le refectoire: la, le jour lui revela sous leur veritable aspect les objets que l'obscurite avait revetus des formes fantastiques de la nuit. Roland montra a sir John l'escabeau renverse, la table rayee sous les batteries des pistolets, la porte par laquelle etait entre le fantome. Il suivit, avec l'Anglais, le chem
PREV.   NEXT  
|<   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160  
161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   >>   >|  



Top keywords:

Roland

 

cloitre

 

trouverent

 

horloge

 

Anglais

 

suivit

 

pousse

 
vigoureux
 

donnait

 

fruits


mouvement
 

etendre

 

devinerent

 

couleuvre

 
devant
 
agitees
 

longues

 

herbes

 

multiples

 

hetres


chenes

 

liberte

 

avaient

 

pechers

 
abricotiers
 

semblaient

 

entiere

 
absorbee
 

branches

 

epaisseur


envier

 

arbres

 

hauteur

 

pruniers

 

rampante

 

obscurite

 

objets

 

revetus

 
formes
 

fantastiques


aspect

 

veritable

 

refectoire

 

revela

 

montra

 

escabeau

 

fantome

 

laquelle

 
pistolets
 

renverse