FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693  
694   695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   >>   >|  
orya del, que hera razon tenello por burla." Carta de Luis Quixada al Rey, 28 de Noviembre, 1558, MS. [338] Codicilo del Emperador, ap. Sandoval, Hist. de Carlos V., tom. II. p. 657. [339] "Si bien no sea necessario no os parece, que es buena compania para jornada tan larga." Ibid., p. 617. [340] Carta sobre los ultimos momentos del Emperador Carlos V., escrita en Yuste, el 27 de Setiembre, 1558, ap. Documentos Ineditos, tom. VI. p. 668. [341] Carta de Luis Quixada a Juan Vazquez, 25 de Setiembre, 1558, MS.--Carta del mismo al Rey, 30 de Setiembre, 1558, MS.--Carta del Arzobispo de Toledo a la Princesa, 21 de Setiembre, 1558, MS. [342] "Tomo la candela en la mano derecha la qual yo tenya y con la yzquyerda tomo el crucifixo deziendo, ya es tiempo, y con dezir Jesus acabo." Carta de Luis Quixada a Juan Vazquez, 25 de Setiembre, 1558, MS. For the accounts of this death-bed scene, see Carta del mismo al mismo, 21 de Setiembre, MS.--Carta del mismo al Rey, 21 de Setiembre, MS.--Carta del mismo al mismo, 30 de Setiembre, MS.--Carta del Arzobispo de Toledo a la Princesa, 21 de Setiembre, MS.--Carta del Medico del Emperador (Henrico Matisio) a Juan Vazquez, 21 de Setiembre, MS.--Carta sobre los ultimos momentos del Emperador, 27 de Setiembre, ap. Documentos Ineditos, vol. VI. p. 667.--Sandoval, Hist. de Carlos V., tom. II. p. 618. The MSS. referred to may now be all found in the printed collection of Gachard. [343] "Temiendo siempre no lo poder tener en aquel tiempo." Carta de Luis Quixada al Rey, 30 de Setiembre, MS. [344] Documentos Ineditos, tom. VI. p. 669. [345] Sandoval, Hist. de Carlos V., tom. II. p. 620. [346] At least, such were the images suggested to my mind, as I wandered through the aisles of this fine old cathedral, on a visit which I made to Brussels a few years since,--in the summer of 1850. Perhaps the reader will excuse, as germaine to this matter, a short sketch relating to it, from one of my letters written on the spot to a distant friend:-- "Then the noble cathedral of Brussels, dedicated to one Saint Gudule,--the superb organ filling its long aisles with the most heart-thrilling tones, as the voices of the priests, dressed in their rich robes of purple and gold, rose in a chant that died away in the immense vaulted distance of the cathedral. It was the service of the dead, and the coffin of some wealthy burgher probably, to judge from its decorations, was in the choir. A number
PREV.   NEXT  
|<   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   683   684   685   686   687   688   689   690   691   692   693  
694   695   696   697   698   699   700   701   702   703   704   705   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716   717   718   >>   >|  



Top keywords:
Setiembre
 

Emperador

 

Carlos

 
Quixada
 
Ineditos
 

Vazquez

 
Documentos
 

cathedral

 
Sandoval
 

tiempo


Brussels

 

Toledo

 

aisles

 

Princesa

 

Arzobispo

 

ultimos

 
momentos
 

Perhaps

 

reader

 

wealthy


summer

 
germaine
 

coffin

 

relating

 

sketch

 
burgher
 

matter

 

excuse

 

wandered

 

images


suggested

 

number

 

letters

 

decorations

 

thrilling

 
voices
 
priests
 

purple

 

immense

 

friend


distant

 

dressed

 

service

 
dedicated
 

distance

 
vaulted
 

filling

 

superb

 

Gudule

 

written