llorum, qui te
Dominum respuerint, uspiam esse me aut dici Dominum acquiescam.'" Ibid.,
ubi supra.
[651] "Il retourne en Flandre, l'homme le plus satisfait du monde."
Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 349.
[652] "En ce qui touche la religion, il declare qu'il ne peut consentir
a ce qu'il y soit fait quelque changement; qu'il aimerait mieux perdre
cent mille vies, s'il les avait." Correspondance de Philippe II., tom.
I. p. 347.
[653] Ibid., ubi supra.--Strada, De Bello Belgico, tom. I. p. 187.
[654] Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 347.
[655] Vandervynckt, Troubles des Pays-Bas, tom. II. p. 92.
[656] Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 364.
[657] "And everywhere great endeavors were used to deliver the
imprisoned, as soon as it was known how they were privately made away in
the prisons: for the inquisitors not daring any longer to carry them to
a public execution, this new method of despatching them, which the king
himself had ordered, was now put in practice, and it was commonly
performed thus: They bound the condemned person neck and heels, then
threw him into a tub of water, where he lay till he was quite
suffocated." Brandt, Reformation in the Low Countries, vol. I. p. 155.
[658] Ibid., tom. I. p. 154.
[659] Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 361 et alibi.
[660] "Tout vat de demain a demain, et la principale resolution en
telles choses est de demeurer perpetuellement irresolu." Archives de la
Maison d'Orange-Nassau, tom. I. p. 426.
[661] "Il y en a qui sont plus Roys que le Roy." Ibid., ubi supra.
[662] "Le Roi aura bien de la peine a se montrer homme." Ibid., ubi
supra.
[663] Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 358.
[664] "Le Roi peut etre certain que, s'il accorde que les edits ne
s'executent pas, jamais plus le peuple ne souffrira qu'on chatie les
heretiques; et les choses iront ainsi aux Pays-Bas beaucoup plus mal
qu'en France." Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 323.
[665] Ibid., tom. I. p. 371.
[666] Archives de la Maison d'Orange-Nassau, tom. I. p. 246.
[667] "Entendant seullement a mez affaires, ne bougeant de ma chambre
synon pour proumener, a faire exercice a l'eglise, et vers Madame, et
faisant mes depesches ou je doibtz correspondre, sans bruyct." Papiers
d'Etat de Granvelle, tom. IX. p. 639.
[668] Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 326.
[669] "Il lui suffit, pour se contenter d'etre ou il est, de savoir que
|