FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   719   720   721   722   723   724   725   726   727   728   729   730   731   732   733   734   735   736   737   738   739   740   741   742   743  
744   745   746   747   748   749   750   751   752   753   754   755   756   757   758   759   760   761   762   763   764   765   766   767   768   >>   >|  
inados por guerra, pillage, peste y incomodidades, en que, asi los males y culpados, como los buenos por su sufrimiento y connivencia, han conocido y confesado que Dios ha sido corrido contra ellos." Renom de Francia, Alborotos de Flandes, MS. [817] Strada, De Bello Belgico, tom. I. p. 259. [818] "En tous ces monasteres et cloistres, ils abattent touttes sepultures des comtes et comtesses de Flandres et aultres." Correspondance de Marguerite d'Autriche, p. 183. [819] "Hic psittaco sacrosanctum Domini corpus porrigerent: Hic ex ordine collocatis imaginibus ignem subijeerent, cadentibus insultarent: Hic statuis arma induerent, in armatos depugnarent, deiectos, Viuant Geusij clamare imperarent, ut ad scopum sic ad Christi imaginem iaculaturi collimarent, libros bibliothecarum butiro inunctos in ignem conijcerent, sacris vestibus summo ludibrio per vicos palam vterentur." Vander Haer, De Initiis Tumultuum, p. 238. [820] Hopper, Recueil et Memorial, p. 98. [821] Correspondance de Marguerite d'Autriche, p. 182. [822] Strada, De Bello Belgico, tom. I. p. 260. [823] "Y de lo que venia del saco de la plateria y cosas sagradas de la yglesia (que algunos ministros y los del consistorio juntavan en una) distribuyendo a los fieles reformados algunos frutos de su reformacion, para contentar a los hambrientos." Renom de Francia, Alborotos de Flandes, MS. [824] "Haciendoles pagar el precio de los azotes con que fueron azotados." Ibid. [825] "Il repondit que la premiere chose a faire etait de conserver l'Etat; que, ensuite on s'occuperait des choses de la religion. Elle repliqua, non sans humeur, qu'il lui paraissait plus necessaire de pourvoir d'abord a ce qu'exigeait le service de Dieu, parce que la ruine de la religion serait un plus grand mal, que la perte du pays." Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 449. [826] "Il repartit que tous ceux qui avaient quelque chose a perdre, ne l'entendaient pas de cette maniere." Ibid., p. 450. [827] Vide ante, p. 265. [828] "Et me disoient..... que les sectaires voulloient venir tuer, en ma presence, tous les prestres, gens d'eglise et catholicques." Correspondance de Marguerite d'Autriche, p. 188. [829] "La duchesse se trouve sans conseil ni assistance, pressee par l'ennemi au dedans et au dehors." Correspondance de Philippe II., tom. I. p. 455. [830] "Nonobstant touttes ces raisons et remonstrances, par plusieurs et divers jours, je n'y ay voullu entendre, d
PREV.   NEXT  
|<   719   720   721   722   723   724   725   726   727   728   729   730   731   732   733   734   735   736   737   738   739   740   741   742   743  
744   745   746   747   748   749   750   751   752   753   754   755   756   757   758   759   760   761   762   763   764   765   766   767   768   >>   >|  



Top keywords:
Correspondance
 

Autriche

 

Marguerite

 
Belgico
 
Strada
 

religion

 
touttes
 

algunos

 
Philippe
 

Flandes


Alborotos

 

Francia

 

paraissait

 

exigeait

 

necessaire

 

pourvoir

 
serait
 

service

 

fueron

 

ensuite


azotados

 
premiere
 

conserver

 

precio

 

humeur

 
azotes
 

occuperait

 

choses

 

repondit

 

repliqua


conseil

 

assistance

 

pressee

 

dedans

 

ennemi

 
trouve
 
catholicques
 

duchesse

 

dehors

 

voullu


entendre

 

divers

 

Nonobstant

 
raisons
 

remonstrances

 
plusieurs
 

eglise

 

entendaient

 

maniere

 

perdre