FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
, ya que en ellas no es posible lo que en la jerigonza literaria llamamos el "relleno". * * * * * La cinematografia no es el teatro mudo, como creen muchos; es una novela expresada por medio de imagenes y frases cortas. El teatro tiene convencionalismos de lugar y de tiempo, impuestos por los breves limites de un escenario, y de los cuales no puede librarse. En cambio, la accion de la novela no reconoce limites; es infinita, como la del cinematografo, y puede componerse de tres o cuatro historias diversas, que se desarrollan a la vez, y al final vienen a confundirse en una sola; puede tener por escenario los lugares mas diversos de nuestro planeta. Una obra teatral llegara, cuando mas, hasta siete actos y cambiara sus decoraciones quince o veinte veces: pero le es imposible ir mas alla. Una novela, lo mismo que una historia cinematografica, puede disponer de tantos escenarios como capitulos, tener por fondo los mas diversos paisajes y por actores verdaderas muchedumbres. Repito que el "septimo arte" es novela y no teatro, y tal vez por esto todas las obras teatrales celebres que fueron trasladadas al cinematografo pasaron inadvertidas, mientras las novelas famosas, al ser filmadas, obtuvieron grandes exitos, agrandandose el interes de su fabula con la plasticidad de los personajes que el lector solo habia podido imaginarse vagamente a traves de las lineas impresas. Hoy empieza a aumentar considerablemente en todas las naciones el numero de los novelistas que nos preocupamos del arte cinematografico. La multiplicidad de los idiomas con que expresan los hombres su pensamiento representa para el artista literario un obstaculo que no conocen el pintor, el escultor, ni el musico. Es cierto que los traductores se encargan de salvar este obstaculo; pero por grande que sea su pericia y la conciencia con que realicen su trabajo, iresulta siempre tan diversa la novela traducida de la novela original, y se pierden tantas cosas en el traslado de una a otra!... En cambio, la expresion cinematografica puedo proporcionar a la novela la universalidad de un cuadro, de una estatua o de una sinfonia. Los rotulos del _film_ y la necesidad de traducirlos representan poca cosa en esta clase de obras. Lo importante es la imagen vivida, la accion interpretada por seres humanos, valiendose del gesto, que ignora el estrecho molde de las silabas. Gracias a este nuevo medio de expresion, el noveli
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

novela

 
teatro
 

cinematografo

 

escenario

 

cambio

 

accion

 
expresion
 

cinematografica

 

diversos

 

obstaculo


limites

 

imaginarse

 

escultor

 
vagamente
 
conocen
 

traves

 

pintor

 

encargan

 

salvar

 

grande


traductores
 

cierto

 
literario
 

musico

 
podido
 
lineas
 

numero

 

idiomas

 

naciones

 
novelistas

cinematografico
 
preocupamos
 
multiplicidad
 
considerablemente
 

expresan

 

artista

 

representa

 

pensamiento

 

aumentar

 
empieza

hombres

 

impresas

 

pierden

 
importante
 

imagen

 

vivida

 

traducirlos

 
representan
 

interpretada

 

silabas