FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327  
328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   >>   >|  
z., No. 51; De Gub., _Sto. Stefano_, No. 20; De Nino, No. 2; Comparetti, No. 28 (Monferrato); Ive, _Fiabe pop. rovignesi_, p. 20; No. 3, "_El Pumo de uoro_;" Schneller, No. 51; and Corazzini, p. 455 (Benevento). In general see Ive's and Koehler's notes to stories above cited, and _Romania_, No. 24, p. 565. The corresponding Grimm story is No. 28, "The Singing Bone." [16] Other Italian versions are: Pitre, Nos. 41, 42; _Pent._ I. 6; Busk, pp. 26, 31; Comp., No. 23 (Pisa); _Fiabe Mant._ No. 45; _Nov. fior._ p. 162 (Milan); Finamore, _Trad. pop. abruzzesi_, No. II.; and _Archivio_, II. 185 (Sardinia). Schneller, No. 24, and Bernoni, No. 8, are connecting links between "Cinderella" and "Allerleirauh." In the former, Cinderella's father asks his three daughters what present he shall make them. Cinderella asks for a sword, and shortly after leaves her home and obtains a situation in a city as servant. In the palace opposite lives a young count, with whom Cinderella falls in love. She obtains a situation in his house. Her sword, which is enchanted, gives her beautiful dresses, and she goes to the balls as in the other versions. The third evening the count slips a costly ring on her finger, which Cinderella uses to identify herself with. Bernoni, No. 8, is substantially the same. After the death of their mother and father Cinderella's sisters treat her cruelly, and she obtains a place as servant in the king's palace, and is aided by the fairies, who take pity upon her. She is identified by means of a ring, and also by her diamond slipper, which she throws to the servants, who are following her to see where she lives. European versions will be found in the notes to Grimm, No. 21 ("Cinderella"), and W. R. S. Ralston's article, "Cinderella," in the _Nineteenth Century_, November, 1879. [17] Other Italian versions are: Pitre, No. 43; Gonz., 38; _Pent._ II. 6; Busk, pp. 66, 84, 90, 91; Comparetti, No. 57. (Montale); De Gub., _Sto. Stefano_, No. 3 (see also _Rivista di Lett. Pop._ I. p. 86); Gradi, _Saggio_, p. 141; _Fiabe Mant._ No. 38; _Nov. fior._ p. 158 (Milan), Finamore, _Trad. pop. abruzzesi_, No. 3; De Nino, No. 17, and _Archivio_, I. 190 (Tuscany), II. 26 (Sardinia). Straparola, I. 4, contains the first part of our story, which is also partly found in Coronedi-Berti, No. 3, and Finamore, _Trad. pop. abruzzesi_, No. 13. The gifts, which in the story in the text are given the day of the wedding, in the other versio
PREV.   NEXT  
|<   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327  
328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   >>   >|  



Top keywords:

Cinderella

 

versions

 
Finamore
 

abruzzesi

 

obtains

 

Archivio

 
palace
 
father
 

Sardinia

 

Bernoni


situation
 
servant
 
Stefano
 

Schneller

 

Italian

 

Comparetti

 
European
 

mother

 

Ralston

 

sisters


throws

 

fairies

 

article

 

diamond

 

slipper

 

cruelly

 

identified

 

servants

 

Tuscany

 

Straparola


partly

 

Coronedi

 

wedding

 

versio

 

Century

 
November
 
Saggio
 

Montale

 

Rivista

 

Nineteenth


finger
 
stories
 

daughters

 

Allerleirauh

 

present

 

Koehler

 
shortly
 

Romania

 
connecting
 

Singing