Roland lui-meme a leur poursuite. A-t-
on de leurs nouvelles?
-- On en a.
-- Par qui?
-- Par leur chef lui-meme.
-- Comment, par leur chef?
-- Il a eu l'audace de me rendre compte de sa derniere expedition.
-- Contre qui?
-- Contre les cinquante mille francs que vous avez envoyes aux
peres du Saint-Bernard.
-- Et que sont-ils devenus?
-- Les cinquante mille francs!
-- Oui.
--Ils sont entre les mains des bandits, et leur chef m'annonce
qu'ils seront bientot entre celles de Cadoudal.
-- Alors, Roland est tue?
-- Non.
-- Comment, non?
--Mon agent est tue, le chef de brigade Saint-Maurice est tue,
mais votre aide de camp est sain et sauf.
-- Alors, il se pendra, dit Bonaparte.
-- Pour quoi faire? la corde casserait; vous connaissez son
bonheur.
-- Ou son malheur, oui... Ou est ce rapport?
-- Vous voulez dire cette lettre?
-- Cette lettre, ce rapport, la chose, enfin, quelle qu'elle soit,
qui vous donne les nouvelles que vous m'apportez.
Le ministre de la police presenta au premier consul un petit
papier plie elegamment dans une enveloppe parfumee.
-- Qu'est cela?
-- La chose que vous demandez.
Bonaparte lut:
"Au citoyen Fouche, ministre de la police, en son hotel, a Paris."
Il ouvrit la lettre; elle contenait ce qui suit:
"Citoyen ministre, j'ai l'honneur de vous annoncer que les
cinquante mille francs destines aux peres du Saint-Bernard sont
passes entre nos mains pendant la soiree du 25 fevrier 1800 (vieux
style), et que, d'ici a huit jours, ils seront entre celles du
citoyen Cadoudal.
"La chose s'est operee a merveille, sauf la mort de votre agent et
celle du chef de brigade de Saint-Maurice; quant a M. Roland de
Montrevel, j'ai la satisfaction de vous apprendre qu'il ne lui est
rien arrive de facheux. Je n'avais point oublie que c'etait lui
qui m'avait introduit au Luxembourg.
"Je vous ecris, citoyen ministre, parce que je presume qu'a cette
heure M. Roland de Montrevel est trop occupe de notre poursuite
pour vous ecrire lui-meme.
"Mais, au premier instant de repos qu'il prendra, je suis sur que
vous recevrez de lui un rapport ou il consignera tous les details
dans lesquels je ne puis entrer, faute de temps et de facilite
pour vous ecrire.
"En echange du service que je vous rends, citoyen ministre, je
vous prierai de m'en rendre un autre: c'est de rassurer sans
retard madame de Montrevel sur la vie de son fils.
"MORGAN.
"De la Maison-Bl
|